Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
delevit itaque hieu baal de israhe
iehu a nimicit pe baal din mijlocul lui israel,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
me invocabunt deus meus cognovimus te israhe
atunci vor striga către mine: ,,dumnezeule, noi te cunoaştem, noi, israel!`` -
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tu autem in sancto habitas laus israhe
Îţi cerea viaţa, şi i-ai dat -o: o viaţă lungă pentru totdeauna şi pe vecie.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et tu adsume planctum super principes israhe
,,tu însă, fă o plîngere asupra domnului lui israel,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
convertimini sicut in profundum recesseratis filii israhe
,,Întoarceţi-vă la acela de la care v'aţi abătut mult, copii ai lui israel.``
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dan iudicabit populum suum sicut et alia tribus israhe
dan va judeca pe poporul său, ca una din seminţiile lui israel.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
conplevitque omnes sermones istos loquens ad universum israhe
dupăce a isprăvit moise de rostit toate cuvintele acestea înaintea întregului israel,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en lectulum salomonis sexaginta fortes ambiunt ex fortissimis israhe
iată, este pataşca lui solomon, cu şasezeci de viteji, de jur împrejur, cei mai viteji din israel.
Последнее обновление: 2013-11-01
Частота использования: 1
Качество:
audite verbum quod locutus est dominus super vos domus israhe
,,ascultaţi cuvîntul pe care vi -l vorbeşte domnul, casa lui israel!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
canticum graduum saepe expugnaverunt me a iuventute mea dicat nunc israhe
(o cîntare a treptelor.) ferice de oricine se teme de domnul, şi umblă pe căile lui!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ascenderuntque moses et aaron nadab et abiu et septuaginta de senioribus israhe
moise s'a suit împreună cu aaron, nadab şi abihu, şi cu şaptezeci de bătrîni ai lui israel.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
abiit itaque moses et locutus est omnia verba haec ad universum israhe
moise s'a dus şi a mai spus următoarele cuvinte întregului israel:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
auferte a me viam declinate a me semitam cesset a facie nostra sanctus israhe
abateţi-vă din drum, daţi-vă în lături de pe cărare, lăsaţi-ne în pace cu sfîntul lui israel!``
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
adhuc heredem adducam tibi quae habitas in maresa usque adollam veniet gloria israhe
Îţi voi aduce un nou stăpîn, locuitoare din mareşa; slava lui israel va merge la adulam.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
igitur david senex et plenus dierum regem constituit salomonem filium suum super israhe
david, fiind bătrîn şi sătul de zile, a pus pe fiul său solomon împărat peste israel.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
fecit autem malum coram domino iuxta abominationes gentium quas subvertit dominus coram filiis israhe
el a făcut ce este rău înaintea domnului, după urîciunile neamurilor pe cari le izgonise domnul dinaintea copiilor lui israel.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et circumagam te et seducam te et ascendere faciam de lateribus aquilonis et adducam te super montes israhe
te voi tîrî, te voi aduce, te voi sui din fundul miazănoaptei, şi te voi aduce pe munţii lui israel.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: