Вы искали: inruit (Латинский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

French

Информация

Latin

inruit

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Французский

Информация

Латинский

et zaccharias turbatus est videns et timor inruit super eu

Французский

zacharie fut troublé en le voyant, et la frayeur s`empara de lui.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

concidit me vulnere super vulnus inruit in me quasi gigan

Французский

j`ai cousu un sac sur ma peau; j`ai roulé ma tête dans la poussière.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

inruit itaque iosue super eos repente tota ascendens nocte de galgali

Французский

josué arriva subitement sur eux, après avoir marché toute la nuit depuis guilgal.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cumque sol occumberet sopor inruit super abram et horror magnus et tenebrosus invasit eu

Французский

au coucher du soleil, un profond sommeil tomba sur abram; et voici, une frayeur et une grande obscurité vinrent l`assaillir.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quod cum vidisset armiger eius videlicet mortuum esse saul inruit etiam ipse in gladium suum et mortuus es

Французский

celui qui portait les armes de saül, le voyant mort, se jeta aussi sur son épée, et mourut.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

novi quod tradiderit dominus vobis terram etenim inruit in nos terror vester et elanguerunt omnes habitatores terra

Французский

et leur dit: l`Éternel, je le sais, vous a donné ce pays, la terreur que vous inspirez nous a saisis, et tous les habitants du pays tremblent devant vous.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quod cum vidisset armiger eius videlicet quod mortuus esset saul inruit etiam ipse super gladium suum et mortuus est cum e

Французский

celui qui portait les armes de saül, le voyant mort, se jeta aussi sur son épée, et mourut avec lui.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

tulit exercitum suum et divisit in tres turmas tendens insidias in agris vidensque quod egrederetur populus de civitate surrexit et inruit in eo

Французский

prit sa troupe, la partagea en trois corps, et se mit en embuscade dans la campagne. ayant vu que le peuple sortait de la ville, il se leva contre eux, et les battit.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et inruit in me spiritus domini et dixit ad me loquere haec dicit dominus sic locuti estis domus israhel et cogitationes cordis vestri ego nov

Французский

alors l`esprit de l`Éternel tomba sur moi. et il me dit: dis: ainsi parle l`Éternel: vous parlez de la sorte, maison d`israël! et ce qui vous monte à la pensée, je le sais.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

inruit autem spiritus domini in samson et dilaceravit leonem quasi hedum in frusta concerperet nihil omnino habens in manu et hoc patri et matri noluit indicar

Французский

l`esprit de l`Éternel saisit samson; et, sans avoir rien à la main, samson déchira le lion comme on déchire un chevreau. il ne dit point à son père et à sa mère ce qu`il avait fait.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

inruit itaque in eo spiritus domini descenditque ascalonem et percussit ibi triginta viros quorum ablatas vestes dedit his qui problema solverant iratusque nimis ascendit in domum patris su

Французский

l`esprit de l`Éternel le saisit, et il descendit à askalon. il y tua trente hommes, prit leurs dépouilles, et donna les vêtements de rechange à ceux qui avaient expliqué l`énigme. il était enflammé de colère, et il monta à la maison de son père.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

qui cum venisset ad locum maxillae et philisthim vociferantes occurrissent ei inruit spiritus domini in eum et sicut solent ad odorem ignis lina consumi ita vincula quibus ligatus erat dissipata sunt et solut

Французский

lorsqu`il arriva à léchi, les philistins poussèrent des cris à sa rencontre. alors l`esprit de l`Éternel le saisit. les cordes qu`il avait aux bras devinrent comme du lin brûlé par le feu, et ses liens tombèrent de ses mains.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,780,303 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK