Вы искали: imago mortis (Латинский - Хорватский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Croatian

Информация

Latin

imago mortis

Croatian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Хорватский

Информация

Латинский

imago

Хорватский

slika

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

esto nobis praegustatum i n mortis examine

Хорватский

dopustite nam da vam se svidimo

Последнее обновление: 2024-01-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

qui est imago dei invisibilis primogenitus omnis creatura

Хорватский

on je slika boga nevidljivoga, prvoroðenac svakog stvorenja.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

infelix ego homo quis me liberabit de corpore mortis huiu

Хорватский

jadan li sam ja èovjek! tko æe me istrgnuti iz ovoga tijela smrtonosnoga?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

indignatio regis nuntii mortis et vir sapiens placabit ea

Хорватский

jarost je kraljeva vjesnik smrti ali je mudar èovjek ublaži.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

sedentes in tenebris et umbra mortis vinctos in mendicitate et ferr

Хорватский

iz ruku mrzitelja njih izbavi, oslobodi iz ruku dušmana.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

et nullam causam mortis invenientes in eum petierunt a pilato ut interficerent eu

Хорватский

premda ne naðoše nikakva razloga smrti, zatražiše od pilata da ga smakne.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

circumdederunt me dolores mortis pericula inferni invenerunt me tribulationem et dolorem inven

Хорватский

vidje more i uzmaèe, a jordan ustuknu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

at illi adtulerunt et ait illis cuius est imago haec et inscriptio dicunt illi caesari

Хорватский

oni doniješe. i reèe im: "Èija je ovo slika i natpis?" a oni æe mu: "carev."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

inluminare his qui in tenebris et in umbra mortis sedent ad dirigendos pedes nostros in viam paci

Хорватский

da obasja one što sjede u tmini i sjeni smrtnoj, da upravi noge naše na put mira."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

et vivus et fui mortuus et ecce sum vivens in saecula saeculorum et habeo claves mortis et infern

Хорватский

i Živi! mrtav bijah, a evo živim u vijeke vjekova te imam kljuèe smrti, i podzemlja.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

sed ipsi in nobis ipsis responsum mortis habuimus ut non simus fidentes in nobis sed in deo qui suscitat mortuo

Хорватский

ali u sebi prihvatismo i smrtnu osudu da se ne bismo uzdali u same sebe, nego u boga koji uskrisuje mrtve.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

et unum de capitibus suis quasi occisum in mortem et plaga mortis eius curata est et admirata est universa terra post bestia

Хорватский

jedna joj glava bijaše kao na smrt zaklana, ali joj se smrtna rana zalijeèila. sva se zemlja, zaèuðena, zanijela za zvijeri

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

non est in hominis dicione prohibere spiritum nec habet potestatem in die mortis nec sinitur quiescere ingruente bello neque salvabit impietas impiu

Хорватский

vjetar nitko ne može svladati, niti gospodariti nad danom smrtnim, niti ima odgode u ratu; niti opaèina izbavlja onoga koji je èini.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

eum autem qui modico quam angeli minoratus est videmus iesum propter passionem mortis gloria et honore coronatum ut gratia dei pro omnibus gustaret morte

Хорватский

ali njega, za malo manjeg od anðela, isusa, vidimo zbog pretrpljene smrti slavom i èasti ovjenèana da milošæu božjom bude svakome na korist što je on smrt okusio.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

et ait dominus ad mosen ecce prope sunt dies mortis tuae voca iosue et state in tabernaculo testimonii ut praecipiam ei abierunt ergo moses et iosue et steterunt in tabernaculo testimoni

Хорватский

jahve reèe mojsiju: "evo se bliži vrijeme tvoje smrti. zovni jošuu i naðite se u Šatoru sastanka da mu dam zapovijedi." mojsije i jošua doðu u Šator sastanka.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

fiebat enim pavor mortis in singulis urbibus et gravissima valde manus dei viri quoque qui mortui non fuerant percutiebantur in secretiori parte natium et ascendebat ululatus uniuscuiusque civitatis in caelu

Хорватский

ljudi koji nisu pomrli bili su udareni èirevima i bolni se vapaj grada dizao do neba.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

et non dixerunt ubi est dominus qui ascendere nos fecit de terra aegypti qui transduxit nos per desertum per terram inhabitabilem et inviam per terram sitis et imaginem mortis per terram in qua non ambulavit vir neque habitavit hom

Хорватский

ne pitahu: gdje je jahve koji nas izvede iz zemlje egipatske te nas voðaše kroz pustinju, po zemlji pustoj, jedva prohodnoj, po zemlji suhoj i mraènoj, po zemlji kojom nitko ne prolazi, nit' se tko nastanjuje?'

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,687,336 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK