Вы искали: populus (Латинский - Чаморро)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Чаморро

Информация

Латинский

populus autem adclamabat dei voces et non homini

Чаморро

ya managang y taotao sija, ilegñija: inagang un yuus, ti inagang taotao.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et vidit omnis populus eum ambulantem et laudantem deu

Чаморро

ya todo y taotao lumie güi na mamomocat, yan jaalalaba si yuus;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ideo convertetur populus meus hic et dies pleni invenientur in ei

Чаморро

y ray sija guiya tarsis yan isla sija ufanmañuñule ninae: yan y ray sija guiya sabá yan iya seba ufanmannae ninae.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et non audivit populus meus vocem meam et israhel non intendit mih

Чаморро

sa jafa unjulog papa y quelatña: ya todo y manmalolofan gui chalan matitife güe?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quia ipse est deus noster et nos populus pascuae eius et oves manus eiu

Чаморро

sa ilegñija: si jeova ti ujalie, ni si yuus jacob ti ufanatituye.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et non inveniebant quid facerent illi omnis enim populus suspensus erat audiens illu

Чаморро

ya ti jajulat sumoda jafa ujachogüe: sa todo y taotao gumeguesecungog güe.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et respondens universus populus dixit sanguis eius super nos et super filios nostro

Чаморро

ya manmanope todo y taotao sija ilegñija: y jâgâña usaga guiya jame, yan y famaguonmame.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

intellectus asaph adtendite populus meus legem meam inclinate aurem vestram in verba oris me

Чаморро

bae juagang si yuus ni y inagangjo; magajet na si yuus ni y inagangjo; ya güiya jumungogyo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

factum est autem cum baptizaretur omnis populus et iesu baptizato et orante apertum est caelu

Чаморро

n 3 21 43630 ¶ ya susede, anae todo y taotao manmatagpange, si jesus locue matagpange; ya anae manaetaegüe, mababa y langet;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cum adpropinquaret autem tempus repromissionis quam confessus erat deus abrahae crevit populus et multiplicatus est in aegypt

Чаморро

lao anae esta jijot y tiempon y promesa, ni y si yuus manjula as abraham, ya y taotao lumamegae, yan manlajyan guiya egipto,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cum teneret autem petrum et iohannem concurrit omnis populus ad eos ad porticum qui appellatur salomonis stupente

Чаморро

n 3 11 63220 ¶ ya y anae güiya quinequene as pedro yan juan, todo y taotao manmalago ya mandaña guiya sija gui coridot ni y mafanaan salomon ya dangculo na ninamanmanñija.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

at ille respondens dixit eis bene prophetavit esaias de vobis hypocritis sicut scriptum est populus hic labiis me honorat cor autem eorum longe est a m

Чаморро

ya ilegña nu sija: hipocrita jamyo; mauleg sinanganña si isaias, ni y esta matugue: este sija na taotao y labiosñija nae maonrayo, lao y corasonñija chago guiya guajo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,140,125 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK