Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bendrojo susitarimo įgyvendinimas
umsetzung der rahmenvereinbarung
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
„Šio bendrojo susitarimo tikslas yra:
„diese rahmenvereinbarung soll:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dhl ekonominis pranašumas dėl bendrojo susitarimo
wirtschaftlicher vorteil für dhl durch die rahmenvereinbarung
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
dėl bendrojo susitarimo 4 punkto 1 dalies
zu paragraf 4 nr. 1 der rahmenvereinbarung
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
bendrojo susitarimo dėl prekybos paslaugomis (gats)
"allgemeines Übereinkommen über den handel mit dienstleistungen (gats) - modus‑4‑verhandlungen (verkehr natürlicher personen)"
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
107 — bendrojo susitarimo preambulės penkta dalis.
107 — fünfter absatz der präambel der rahmenvereinbarung.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bendrojo susitarimo dėl prekybos paslaugomis trečiasis protokolas
drittes protokoll zum allgemeinen Übereinkommen Über den handel mit dienstleistungen
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
8 — bendrojo susitarimo bendrosios dalies 7 punktas.
8 — nr. 7 der allgemeinen erwägungen der rahmenvereinbarung.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Šioms byloms svarbios šios bendrojo susitarimo nuostatos:
die für die vorliegenden rechtssachen relevanten bestimmungen der rahmenvereinbarung lauten:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
-bendrojo susitarimo dėl tarifų ir prekybos vii straipsnyje,
-des artikels vii des allgemeinen zoll-und handelsabkommenssowie
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
taikant bendrojo susitarimo sąlygas iš naujo neskelbiant konkurso;
nach den bedingungen der rahmenvereinbarung ohne erneuten aufruf zum wettbewerb;
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dėl antrojo klausimo pirmos dalies: bendrojo susitarimo 4 punktas
zum ersten teil der zweiten frage: paragraf 4 der rahmenvereinbarung
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bendro susitarimo procedūra
zulassung einer beschwerde – verständigungsverfahren
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bendrojo susitarimo 5 punkte „piktnaudžiavimo prevencijos priemonės“ nurodyta:
paragraf 5 der rahmenvereinbarung, der „maßnahmen zur vermeidung von missbrauch“ betrifft, bestimmt:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
todėl bendrojo susitarimo dėl darbo pagal terminuotas sutartis 4 dalis, kurioje
dementsprechend ist paragraf 4 der rahmenvereinbarung über befristete arbeits-
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
3. bendroji susitarimo struktūra
3. grundzÜge des abkommens
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sudarant individualias sutartis, šalys negali iš esmės keisti bendrojo susitarimo sąlygų, visų pirma 3 dalyje nurodytu atveju.
bei der vergabe von sonderaufträgen dürfen die parteien keinesfalls substanzielle Änderungen an den bedingungen dieser rahmenvereinbarung vornehmen; dies ist insbesondere in dem in absatz 3 genannten fall zu beachten.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
1. bendrieji susitarimo tikslai:
1. allgemeine ziele dieses abkommens:
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
(21) šio bendrojo susitarimo įgyvendinimas padės pasiekti sutarties 136 straipsnio numatytus tikslus,
(21) die durchführung der rahmenvereinbarung trägt zur verwirklichung der in artikel 136 des vertrags genannten ziele bei -
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
Ši teisingumo teismo praktika gali būti taikoma bendrojo susitarimo dėl darbo pagal terminuotas sutartis atveju.
diese rechtsprechung lässt sich auf die rahmenvereinbarung über befristete arbeitsverträge übertragen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: