Вы искали: rangimarie (Маори - Румынский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Maori

Romanian

Информация

Maori

rangimarie

Romanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Маори

Румынский

Информация

Маори

kahore hoki ratou i mohio ki te ara o te rangimarie

Румынский

nu cunosc calea păcii;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

ko ona ara he ara ahuareka, ko ona ara katoa he rangimarie

Румынский

căile ei sînt nişte căi plăcute, şi toate cărările ei sînt nişte cărări pacinice.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

kia whakanuia ki a koutou te mahi tohu, te rangimarie me te aroha

Румынский

îndurarea, pacea şi dragostea să vă fie înmulţite.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

na, kia noho te atua o te rangimarie ki a koutou katoa. amine

Румынский

dumnezeul păcii să fie cu voi cu toţi! amin.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

me whai kia mau te kotahitanga o te wairua, he mea paihere na te rangimarie

Румынский

şi căutaţi să păstraţi unirea duhului, prin legătura păcii.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

a e ruia ana nga hua o te tika i roto i te rangimarie ma te hunga hohou rongo

Румынский

Şi roada neprihănirii este sămănată în pace pentru cei ce fac pace.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

a ka whakaakona e ihowa au tamariki katoa; ka nui hoki te rangimarie ki au tamariki

Румынский

toţi fiii tăi vor fi ucenici ai domnului, şi mare va fi propăşirea fiilor tăi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

ka whakatata atu koe ki te tatau ki tetahi pa, na me karanga atu e koe te rangimarie ki reira

Румынский

cînd te vei apropia de o cetate ca să te baţi împotriva ei, s'o îmbii cu pace.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

he rangimarie nui to te hunga e aroha ana ki tau ture: e kore hoki o ratou waewae e tutuki

Румынский

multă pace au ceice iubesc legea ta, şi nu li se întîmplă nicio nenorocire.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

a ka hoki mai ahau i runga i te rangimarie ki te whare o toku papa; na, ko ihowa hei atua ki ahau

Румынский

şi dacă mă voi întoarce în pace în casa tatălui meu, atunci domnul va fi dumnezeul meu;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

a, ka roa iho raua ki reira, ka tukua raua e nga teina i runga i te rangimarie ki te hunga nana raua i tono atu

Румынский

după cîtăva vreme, fraţii i-au lăsat să se întoarcă în pace la aceia de cari fuseseră trimeşi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

ehara hoki ta ratou i te korero mo te rangimarie; heoi kei te whakatakoto kupu tinihanga ratou mo te hunga ata noho o te whenua

Румынский

căci ei nu vorbesc de pace, ci urzesc înşelătorii împotriva oamenilor liniştiţi din ţară.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

ehara hoki te atua i te atua o te whakararuraru, engari no te rangimarie; e pera ana hoki i roto i nga hahi katoa o te hunga tapu

Румынский

căci dumnezeu nu este un dumnezeu al neorînduielii, ci al păcii, ca în toate bisericile sfinţilor.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

kia tau ki a koutou te aroha noa me te rangimarie, he mea na te atua, na to tatou matua, na te ariki hoki, na ihu karaiti

Румынский

har şi pace dela dumnezeu, tatăl nostru, şi dela domnul isus hristos!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 3
Качество:

Маори

a i tukua e ia he pukapuka ki nga hurai katoa, ki nga kawanatanga kotahi rau e rua tekau ma whitu o te kingitanga o ahahueruha, no te rangimarie nga kupu, no te pono

Румынский

au trimes scrisori tuturor iudeilor, în cele o sută douăzeci şi şapte de ţinuturi ale împăratului ahaşveroş. ele cuprindeau cuvinte de pace şi de credincioşie,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

a ka kitea e ratou he haerenga momona, he wahi pai, he whenua whanui ano, ata takoto rangimarie; no hama hoki te hunga i noho ki reira i mua

Румынский

au găsit păşune grase şi bune, şi o ţară întinsă, liniştită şi pacinică, fiindcă ceice o locuiau mai înainte se pogorau din ham.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

a hoatu ana e aperahama ki a ia nga whakatekau o nga mea katoa, ko te whakamaoritanga o tona ingoa i te tuatahi ko te kingi o te tika, i to muri hoki ko te kingi o harema, ara ko te kingi o te rangimarie

Румынский

care a primit dela avraam zeciuială din tot, -care, după însemnarea numelui său, este întîi, ,,Împărat al neprihănirii``, apoi şi ,,Împărat al salemului``, adică ,,Împărat al păcii``;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

a, ka oti ia te karanga, ka timata a tereturu te whakawa, ka mea, i te mea nau i hua ai te rangimarie ki a matou, he ata ngarahu hoki nau i whakatikatikaina ai nga kino ki tenei iwi

Румынский

pavel a fost chemat, şi tertul a început să -l pîrască astfel: ,,prea alesule felix, tu ne faci să ne bucurăm de o pace mare; şi neamul acesta a căpătat îmbunătăţiri sănătoase prin îngrijirile tale.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

he rangimarie taku e waiho nei ki a koutou, tenei taku rangimarie te hoatu nei e ahau ki a koutou: e kore e rite ki ta te ao hoatu taku hoatu ki a koutou. kei pouri o koutou ngakau, kei mataku

Румынский

vă las pacea, vă dau pacea mea. nu v'o dau cum o dă lumea. să nu vi se tulbure inima, nici să nu se înspăimînte.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

a ka pahemo nga ra e waru, a kei roto ano ana akonga, ratou ko tamati: ka haere mai a ihu i te mea e kati ana nga tatau, ka tu ki waenganui, ka mea, kia tau te rangimarie ki a koutou

Румынский

după opt zile, ucenicii lui isus erau iarăş în casă; şi era şi toma împreună cu ei. pe cînd erau uşile încuiate, a venit isus, a stătut în mijloc, şi le -a zis: ,,pace vouă!``

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,088,699 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK