Вы искали: frau gabriela eva keseberg (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

frau gabriela eva keseberg

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

frau gabriela doppler

Английский

ms gabriela doppler

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

frau gabriela cruz (für den berichterstatter)

Английский

ms gabriela cruz (for the rapporteur)

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die galgos richtete frau gabriela veiga aus portugal.

Английский

the galgos were judged by mrs. gabriela veiga from portugal.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ihre ansprechpartner: frau gabriela wallerer und frau ruth messinger

Английский

your contact persons: mrs gabriela wallerer and mrs ruth messinger

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

rebalancing, die kunst der berührung, gabriela eva baumann, karlsruhe

Английский

rebalancing, the art of touching, gabriela eva baumann, karlsruhe, germany

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

am 14. november waren fernando pomar, seine frau gabriela viagrán und ihre beiden kinder candelaria und pilar mit dem auto in die 220 km von buenos aires entfernt liegende stadt pergamino unterwegs und verschwanden, nachdem sie eine zahlstelle passiert hatten.

Английский

on november 14, fernando pomar, his wife gabriela viagrán, and their two children candelaria and pilar were travelling by car to the city of pergamino, located 220 km. away from buenos aires, and went missing after passing a toll.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

am 3. januar 2002 brannte das schloß bis auf die außenmauern ab. die ursache wurde nicht aufgeklärt, es ist allerdings erwiesen, daß die auswirkungen des brandes nicht so ruinierend gewesen wären, hätte es in dieser nacht nicht eine extreme kältewelle gegeben, die eine brandbeseitungung schwer ermöglichte. frau gabriela hamacher mit familie entschieden sich. das schloß wieder aufzubauen.

Английский

the cause was never clarified, but it is certain, that the fire would not have been so devastating if a snow storm would not have struck that night, preventing the elimination of the fire. thereafter, madame gabriela hamacher with family decided to rebuild the chateau.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,093,378 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK