Вы искали: unverletzlich (Немецкий - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

unverletzlich

Английский

tamper-proof

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die wohnung ist unverletzlich.

Английский

the home shall be inviolable.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die archive der gemeinschaften sind unverletzlich.

Английский

the archives of the communities shall be inviolable.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

(6) die geschäftsräume des esm sind unverletzlich.

Английский

6. the premises of the esm shall be inviolable.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

das archiv des akp-ministerrates ist unverletzlich.

Английский

the archives of the council of acp ministers shall be inviolable.

Последнее обновление: 2016-11-20
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

die räumlichkeiten und gebäude der gemeinschaften sind unverletzlich.

Английский

the premises and buildings of the communities shall be inviolable.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

(3) die einrichtungen der eupol kinshasa sind unverletzlich.

Английский

3. the premises of eupol kinshasa shall be inviolable.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

und die richter und die mitglieder ihrer familien sind unverletzlich.

Английский

and the judges, and members of their families shall be inviolable.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

(1) die einrichtungen und anlagen der eufor sind unverletzlich.

Английский

1. eufor's facilities shall be inviolable.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

die gesetze seien also nicht unverletzlich, so heringa und zwart.

Английский

this has as yet not been done in any general way.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

die archive des fonds, gleichviel wo sie sich befinden, sind unverletzlich.

Английский

the archives of the fund, wherever located, shall be inviolable.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

3.5 kurzfristige widerstandsfähigkeit bedeutet jedoch nicht, dass die industrie unverletzlich ist.

Английский

3.5 short-term resilience, though, does not mean the industry is without vulnerability.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

der heilige bezirk (al-ḥimā) der gottheit war als asylort unverletzlich.

Английский

===other notable gods===*hubal () was one of the most notable gods.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

(5) die archive und unterlagen der eupol kinshasa sind zu jeder zeit unverletzlich.

Английский

5. the archives and documents of eupol kinshasa shall be inviolable at all times.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

die soziale, religiöse und politische identität der personen ist durch die regierung und die regierungsorgane unverletzlich.

Английский

the individuals’ social, religious, and political identities are inviolable by the government and the governing organs.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

die grundstücke und gebäude, die vom akp-ministerrat für amtliche zwecke genutzt werden, sind unverletzlich.

Английский

the premises and buildings occupied by the council of acp ministers for official purposes shall be inviolable.

Последнее обновление: 2016-11-20
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

artikel 4 grundgesetz bestimmt: „die .... freiheit des religiösen und weltanschaulichen bekenntnisses sind unverletzlich.“

Английский

article 4 of basic law provides that “freedom of religion and avowal of one’s world view are inviolable.”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

sklaverei steht im krassen widerspruch zu der idee von der gleichen, einzigartigen und unverletzlichen menschenwürde.

Английский

it is based on the very opposite of the idea of people 's equal, unique and inviolable worth.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,750,020,563 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK