Вы искали: was sollen wir nun tun (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

was sollen wir nun tun

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

was sollen wir tun?

Английский

what should we do ?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 12
Качество:

Немецкий

was sollen wir fordern?

Английский

what should we be asking?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

31 was sollen wir nun hierzu sagen?

Английский

31 what then shall we say about these things?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

was sollen wir heute machen?

Английский

were are we going to day?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

was soll ich nun tun?

Английский

so what should i do?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie erklärten ihm: "hier ist unsere gabe. was sollen wir nun tun?

Английский

they told him, "here is our offering. now what do you want us to do?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

was sollen wir nun sagen? ist das gesetz sünde?

Английский

what shall we say then?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wie wollen wir nun tun?

Английский

and his servant said unto him, alas, my master! how shall we do?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

14 was sollen wir nun sagen? ist etwa ungerechtigkeit bei gott ?

Английский

14 what shall we say then? there is no injustice with god, is there?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

9,14 was sollen wir nun sagen? ist etwa ungerechtigkeit bei gott?

Английский

9,13 just as it is written, "jacob i loved, but esau i hated." 9,14 what shall we say then?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

röm 7,7 was sollen wir nun sagen? ist das gesetz sünde?

Английский

rom 7,7 what shall we say then?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

was sollen wir nun hierzu sagen? wenn gott für uns ist, wer gegen uns?

Английский

what then shall we say about these things? if god is for us, who can be against us?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

14 was sollen wir nun sagen? ist etwa ungerechtigkeit bei gott? das sei ferne!

Английский

14 what shall we say then? is there unrighteousness with god? far be the thought.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

14 was sollen wir nun hierzu sagen? ist denn gott ungerecht? das sei ferne!

Английский

14 what shall we say then? is there unrighteousness with god? god forbid.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

9:14 was sollen wir nun sagen? ist etwa ungerechtigkeit bei gott? das sei ferne!

Английский

9:14 what shall we say then? is there unrighteousness with god? may it never be!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

8:31 was sollen wir nun hierzu sagen? wenn gott für uns ist, wer wider uns?

Английский

8:31 what then shall we say about these things? if god is for us, who can be against us?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

rom 9:14 was sollen wir nun? sagen? ist das ungerecht von gott? das sei fern!

Английский

14 what shall we say then? is there injustice with god? absolutely not!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

was sollen wir nun sagen? sollten wir in der sünde verharren, damit die gnade überströme?

Английский

what shall we say then? shall we continue in sin that grace may abound?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

1 was sollen wir nun sagen? sollten wir in der sünde verharren, damit die gnade zunehme ?

Английский

1 what shall we say then? shall we continue in sin that grace may abound?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,913,328 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK