Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
was sollen wir tun?
what should we do ?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 12
Качество:
was sollen wir fordern?
what should we be asking?
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
31 was sollen wir nun hierzu sagen?
31 what then shall we say about these things?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
was sollen wir heute machen?
were are we going to day?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
was soll ich nun tun?
so what should i do?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sie erklärten ihm: "hier ist unsere gabe. was sollen wir nun tun?
they told him, "here is our offering. now what do you want us to do?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
was sollen wir nun sagen? ist das gesetz sünde?
what shall we say then?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
wie wollen wir nun tun?
and his servant said unto him, alas, my master! how shall we do?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
14 was sollen wir nun sagen? ist etwa ungerechtigkeit bei gott ?
14 what shall we say then? there is no injustice with god, is there?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
9,14 was sollen wir nun sagen? ist etwa ungerechtigkeit bei gott?
9,13 just as it is written, "jacob i loved, but esau i hated." 9,14 what shall we say then?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
röm 7,7 was sollen wir nun sagen? ist das gesetz sünde?
rom 7,7 what shall we say then?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
was sollen wir nun hierzu sagen? wenn gott für uns ist, wer gegen uns?
what then shall we say about these things? if god is for us, who can be against us?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
14 was sollen wir nun sagen? ist etwa ungerechtigkeit bei gott? das sei ferne!
14 what shall we say then? is there unrighteousness with god? far be the thought.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
14 was sollen wir nun hierzu sagen? ist denn gott ungerecht? das sei ferne!
14 what shall we say then? is there unrighteousness with god? god forbid.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
9:14 was sollen wir nun sagen? ist etwa ungerechtigkeit bei gott? das sei ferne!
9:14 what shall we say then? is there unrighteousness with god? may it never be!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
8:31 was sollen wir nun hierzu sagen? wenn gott für uns ist, wer wider uns?
8:31 what then shall we say about these things? if god is for us, who can be against us?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
rom 9:14 was sollen wir nun? sagen? ist das ungerecht von gott? das sei fern!
14 what shall we say then? is there injustice with god? absolutely not!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
was sollen wir nun sagen? sollten wir in der sünde verharren, damit die gnade überströme?
what shall we say then? shall we continue in sin that grace may abound?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
1 was sollen wir nun sagen? sollten wir in der sünde verharren, damit die gnade zunehme ?
1 what shall we say then? shall we continue in sin that grace may abound?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: