Вы искали: zollaussetzung (Немецкий - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

zollaussetzung

Английский

tariff suspension

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 15
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

zeitweilige zollaussetzung

Английский

temporary suspension of customs duties

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

zollaussetzung für bestimmte monitore

Английский

suspension of duties for certain types of monitors

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die zollaussetzung gilt nur für konsumfisch.

Английский

the suspension of customs duties shall apply only to fish intended for human consumption.

Последнее обновление: 2017-03-16
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

dies sollte im wege einer zollaussetzung auf unbestimmte zeit erfolgen.

Английский

that should be done by means of a suspension of duties for an indefinite period.

Последнее обновление: 2017-01-26
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

zollaussetzung für die nachstehenden erzeugnisse im rahmen der jährlichen gemeinschaftszollkontingente:

Английский

the duties applicable to the import of the products described below shall be suspended within the limit of the annual community tariff quotas indicated below:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

Änderungen der kombinierten nomenklatur dürfen sich nicht wesentlich auf die art der zollaussetzung auswirken.

Английский

amendments to the combined nomenclature may not give rise to any substantive changes to the nature of the suspension of duties.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

Änderungen der kombinierten nomenklatur bringen normalerweise keine wesentlichen auswirkungen auf die art der zollaussetzung mit sich.

Английский

amendments to the combined nomenclature may not give rise to any substantive changes to the nature of the suspension of duties.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

die zollaussetzung wird jedoch nicht gewährt, wenn die behandlung vom einzelhandel oder von restaurationsbetrieben vorgenommen wird.

Английский

however, the suspension is not allowed where processing is carried out by retail or catering undertakings.

Последнее обновление: 2017-01-13
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

daher ist es im interesse der gemeinschaft, die zollaussetzung autonom und für unbestimmte zeit auf diese waren auszuweiten.

Английский

it is therefore in the interest of the community to suspend, autonomously and for an indefinite period, customs duty on such products.

Последнее обновление: 2016-12-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

innerhalb des zwölfmonatszeitraums gemäß absatz 1 kann der rat auf vorschlag der kommission beschließen, die zollaussetzung endgültig aufzuheben.

Английский

within the 12-month period referred to in paragraph 1 the council may, on a proposal from the commission, decide to definitively repeal the suspension.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

dann möchte ich daran erinnern, dass für thunfischimporte, die von der gemeinschaftsindustrie verarbeitet werden, eine autonome zollaussetzung gilt.

Английский

at our instigation, multiannual framework programmes have been adopted in various regional fisheries organisations.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

- auftauen, trennen.die zollaussetzung wird nicht gewährt für erzeugnisse, bei denen qualifizierende behandlungen vom einzelhandel oder von restaurationsbetrieben vorgenommen werden.

Английский

- thawing, separation.the suspension is not allowed for products intended, in addition, to undergo treatment (or operations) qualifying for suspension where such treatment (or operations) is (are) carried out at retail or catering level.

Последнее обновление: 2017-01-13
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

die gewährung von zollaussetzungen bzw.-reduzierungen ist zum teil auch eine Überlebensfrage für die verarbeitende fischindustrie.

Английский

to a certain extent, the fish processing industry is dependent on tariff reduction and suspension arrangements for its survival.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,828,445 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK