Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
habe ich dich unwissentlich verletzt?
هل آذيتك بدون قصد ؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- er behandelte sich unwissentlich selbst.
كان يعالج نفسه دون أن يعرف
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
foreman ist unwissentlich auf was gestoßen.
أصيب (فورمان) بذلك الشئ دون أن يلاحظ
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
knochen des vaters, unwissentlich gegeben.
عظام الأب... تؤخذ بدون رضاه...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
eher unwissentlich rettet tywin lannister ayra.
-وبدون دراية قام (تيوين لانيستر) بإنقاذ (آريا )
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
du lässt jemanden sich unwissentlich umbringen?
تجعلين أحداً يقتل نفسه عن غير قصد؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
kyle hat ihn unwissentlich aus mexiko hergebracht. - wie?
نعتقد أن (كايل) حمله من المكسيك بدون أن يعرف
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ich weiß es, denn ich verführte sie unwissentlich zur sünde.
أعلم ذلك لأنني وضعتها بنفسي عن غير قصد في طريق الضلال
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
auch das hatten sie damals unwissentlich durch ihre unterschrift besiegelt.
وأصبحوا خدماً لـِ اللورد جو كما اوفت تلك الشروط التى لم يفهموها
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
dass ich mich nicht unwissentlich in die rolle des helfers gebracht habe.
أنني عن غير قصد لم أرمي نفسي إلى دور مساعد أحد على الإدمان
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ausgelöst dadurch, dass ein bergbauunternehmen unwissentlich in ihre höhle gebohrt hat.
جاهلة أنها سقطت في مقبرته ... .
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
"ich bin ein zutiefst unglücklicher mann. ich habe unwissentlich mein land ruiniert.
وضع المصرفي الدولي كارتل المسؤول عن خلق أميركا المال.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
regierungen arbeiten unwissentlich auf sein geheiß, geheimagenten rund um die welt beschützen es.
الحكومات تعمل تحت إمرته دون قصد، وهناك عملاء في كل مكان يعملون على حمايته
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
wir müssen jene auslöschen, die wir unwissentlich wählten und die ihre manipulationen im verborgenen betreiben.
نحن يجب أَن نبيد أولئك إنتخبنا بشكل جاهل... ... وأولئك الذين يعالجون هذا الرسمية المريضة وراء الأبواب المغلقةَ
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
nun, das bedeutet, dass er gerade unwissentlich der schlüssel zu unserem gesamten plan geworden ist.
أيّ أنّه أصبح بدون قصدٍ مفتاح خطّتنا بأسرها.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
sie haben es unwissentlich mit betablocker behandelt. sie haben aufgehört sie zu nehmen, und ihr blutdruck ging rauf.
كنتَ تعالجه عفوياً بمثبطات مستقبلات بيتا توقّفتَ عن تناولها، فارتفع ضغط دّمكَ
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ich muss wohl diese urne unwissentlich zerbrochen haben... wir werden wegen einer scherbe in deiner tasche heimgesucht?
ربما قمت بكسر هذه الجرة دون معرفة ذلك
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
meine karriere wäre vielleicht anders verlaufen wenn ich nicht unwissentlich die "gerechtigkeits" hosen getragen hätte.
طريق مستقبلى المهنى كان سيكون مختلفاً لو لم أرتدى قماش العدالة هذا اليوم
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
der fbi-profiler hat unwissentlich unseren reiniger mit sechs getrennten morden verbunden, aber das könnte nur die spitze des eisbergs sein.
مكتب التحقيقات الفدرالي رتبطَ بشكل غير متعمّد "المنظف" بسبع جرائم ولكن هذا يمكن أن يكون مجرد غيض من فيض.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
und sogar in diesem moment, spaziert er unwissentlich mit diesem kleinen trojanischen pferd in den scif-raum auf der 7. etage.
"وفي الوقت الذي نحن نتحدث فيه يدخلُ هو بغير قصد، بتلك الخدعة" "{\pos(192,208)}إلى غرفة الموارد والمعدات في الطابق السابع"
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование