Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
behaupten
beweren
Последнее обновление: 2021-12-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gegenteil behaupten.
wettelijke voorschriften ?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
das gegenteil behaupten
het tegenovergestelde beweren
Последнее обновление: 2021-12-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gang behaupten zu können.
hervormingen van de beurzen werden uitgevoerd of voorbereid (londen, parijs, frank furt).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
– das kann niemand behaupten.
"dat kan niemand zeggen."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
wer will das gegenteil behaupten?
wie zou het tegendeel willen beweren?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
ich wage das gegenteil zu behaupten.
gaan wij in zekere zin op de koop toe nemen dat afbreuk wordt gedaan aan het recht op arbeid?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
das zu behaupten, ist dummes zeug.
wie dat beweert, vertelt onzin.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eine strategie zum behaupten der führung
een strategie voor leiderschap
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die minderheit muß sich behaupten können.
minderheid moet zich kunnen affirmeren.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
das gegenteil zu behaupten, ist unredlich.
dat moet de prioriteit van het actieplan zijn.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ich hörte niemanden da gegenteil behaupten.
het spijt mij u erop te moeten wijzen maar de raad heeft, in zijn verschillende vormen, nogal wat verwarring gezaaid.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
es wäre absurd, das gegenteil zu behaupten.
de commissie institutionele zaken noemde in juli van dit jaar een hoorzitting over het voorstel in het verdrag van maastricht betreffende de invoering van een ombudsman-regeling.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
handwerksbetrieben, weil sie behaupten, es gäbe wettbewerbsverzerrung.
vraag nr. 33 van de heer fitzsimons (h-1056/93): betreft: verkiezingen in rusland van degenen die op het grondgebied van voormalig joegoslavië sinds 1991 het humanitaire oorlogsrecht ernstig hebben geschonden, noodzakelijk is.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
einige behaupten, die konvergenzkriterien seien flexibel.
sommigen beweren dan dat de convergentiecriteria flexibel zijn.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sich auf zunehmend wetttbewerbsintensiven, offenen märkten behaupten
een positie innemen op steeds concurrerender, open markten
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
diese leute behaupten, das nütze dem verbraucher.
onfair, omdat het in strijd is met letter en geest van de gatt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
frauen behaupten sich auf beruflichem und künstlerischem gebiet.
de vrouwen veroveren hun plaats in het bedrijfsleven en de artistieke wereld.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sektorale fue-tätigkeiten hat, zu behaupten und auszubauen.
in de toekomst te versnellen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dies jedenfalls behaupten die fachleute von interfuturs (2).
de nieuwe technologieën zouden ook het uit de weg ruimen van deze belemmeringen ten doel moeten hebben.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: