Вы искали: entwaffnung (Немецкий - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Dutch

Информация

German

entwaffnung

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Голландский

Информация

Немецкий

entwaffnung, demobilisierung und reintegration

Голландский

ontwapening, demobilisatie en reïntegratie

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die entwaffnung des irak hat begonnen.

Голландский

de ontwapening van irak is begonnen.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

entwaffnung, demobilisierung, repatriierung und reintegration

Голландский

ontwapening, demobilisatie, reïntegratie en repatriëring

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

es gäbe weder inspektionen noch eine entwaffnung.

Голландский

dan waren er geen inspecties geweest en was er niet ontwapend.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

unterstützung von entwaffnung, demobilisierung und wiedereingliederung 21

Голландский

steun voor ontwapening, demobilisatie en reïntegratie 21

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

entwaffnung, demobilisierung, repatriierung, reintegration und wiederansiedlung

Голландский

ontwapening, demobilisatie, repatriëring, reïntegratie, hervestiging

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

gerade hier, bei den gewehren, ist eine entwaffnung erforderlich.

Голландский

dames en heren, hoef ik u er nog aan te herinneren dat het standpunt van de raad in de huidige situatie op twee elementen gebaseerd is?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

auch auf die bedeutung der entwaffnung der zivilbevölkerung wurde hingewiesen.

Голландский

ook het belang van de ontwapening van de burgerbevolking werd benadrukt.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der rat billigte ein eu-konzept zur unterstützung von entwaffnung,

Голландский

de raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan een eu-concept voor ontwapening,

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die entwaffnung der milizen ist eine verpflichtung zur gewährleistung der sicherheit.

Голландский

de partijen hebben zich verbonden tot de ontwapening van de milities, zodat de veiligheid verzekerd is.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

eines der hauptprobleme zum jetzigen zeitpunkt ist die entwaffnung der armee.

Голландский

het is dan ook begrijpelijk dat schuldgevoel en frustratie zich meester maken van het europees parlement.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

unterstützung für den prozess der entwaffnung, demobilisierung und wiedereingliederung der kampftruppen,

Голландский

teun voor het ontwapenings-, demobiliserings- en reïntegratieproces,

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der bericht von blix habe wesentliche fortschritte bei der entwaffnung des iraks aufgezeigt.

Голландский

de controle op de naleving van de richtlijn wordt moeilijk.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

wir kommen überein, programme zur entwaffnung, demobilisierung und wiedereingliederung zu unterstützen.

Голландский

wij komen overeen steun te verlenen aan programma's voor ontwapening, demobilisatie en reïntegratie.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

ddr: -disarmament demobilisation reintegration -entwaffnung, demobilisierung und reintegration -

Голландский

ddr: -disarmament demobilisation reintegration (ontwapening, demobilisatie en reïntegratie) -

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

der krieg müsse so schnell wie möglich mit der entwaffnung saddam husseins beendet werden.

Голландский

uit het debat is gebleken dat de unie zich niet mag afkeren van irak, maar moet helpen bij de wederopbouw en moet zorgen voor humanitaire hulpverlening.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

freilich hätte man ohne die amerikaner und ohne eine gewisse entschiedenheit die entwaffnung nicht er reicht.

Голландский

waarom moet dit nu worden afgebroken? de sociale vrede zal op de helling komen, anti-europese gevoelens zullen worden versterkt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die entwaffnung habe bereits begonnen, aber einige staaten betrachteten diese bemühungen nicht als ausreichend.

Голландский

jan mulder (eld, nl) richtsnoeren voor de begrotingsprocedure 2004: tegen de goedkope lijndiensten.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

aceh/indonesien konfliktlösung und stabilisierung friedensverhandlung, entwaffnung und reintegration von kämpfern, stärkung der zivilgesellschaft

Голландский

atjeh/indonesië conflictoplossing en stabilisatievredesoverleg, demobilisatie en reïntegratie van vroegere strijdkrachten, versterking van hetmaatschappelijk middenveld

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

er hofft auch auf ergebnisse bei der demobilisierung, entwaffnung und wiedereingliederung fru¨herer ka¨mpfer.

Голландский

de vertegenwoordigers van de europese unie hebben een ontmoeting gehad met de heer sinha, minister van buitenlandse zaken.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,671,096 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK