Вы искали: epizentrum (Немецкий - Испанский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Испанский

Информация

Немецкий

epizentrum

Испанский

epicentro

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

nuwakot liegt sehr nahe am epizentrum des erdbebens.

Испанский

el distrito de nuwakot está muy cerca del epicentro del terremoto.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die kommission selbst hat das weißbuch als epizentrum der neuen verfahren der vollendung gesetzt.

Испанский

que se nivele hacia arriba y que se ayude a los más desfavorecidos a alcanzar este techo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

diese stadt, die am dienstag im epizentrum des erdbebens lag, lebt im epizentrum der vergessenheit.

Испанский

este pueblo, que el martes fue el epicentro del terremoto, está viviendo en el epicentro del olvido.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

das epizentrum des erdbebens lag direkt in barpak, einem winzigen bilderbuchdorf im gorkha-distrikt.

Испанский

barpak, una pequeña y pintoresca aldea en el distrito de gorka, estaba en el epicentro del terremoto.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

sie wären nicht über den bewohnern zusammengestürzt, wodurch im epizentrum der katastrophe praktisch keine Überlebenden mehr blieben.

Испанский

no se habrían derrumbado sobre los habitantes, dejando prácticamente sin supervivientes la zona del epicentro del terremoto.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

herr präsident, diese krise hat nicht brüssel als epizentrum, ihr ursprung liegt in allen hauptstädten der fünfzehn.

Испанский

esta crisis, señor presidente, no tiene como epicentro bruselas, tiene su origen en todas las capitales de los quince.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

bei einem erdbebenbrei-ten sich die wellen vom epizentrum aus undwerden an den inneren Übergangsstellen der erde reflektiert oder sie brechen sich bzw.werden abgelenkt.

Испанский

la velocidad de propagación de estasondas, denominadas respectivamente p (primarias) y s (secundarias) depende en granmedida de la composición de los suelos atravesados.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

im zusammenhang mit der verwirklichung der mill-enniums-entwicklungsziele wurde afrika als „epizentrum der krise“ bezeichnet.

Испанский

con respecto al cumplimiento de los odm, África ha sido calificada como el «epicentro de la crisis».

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

doch in den vergangenen zwei tagen konnte der ägyptische aufstand zwei neue erfolge verbuchen, aber dieses mal in gerichtssälen und nicht auf dem tahrirplatz, dem epizentrum der ägyptischen revolution im zentrum kairos.

Испанский

sin embargo, los últimos días, la revolución egipcia logró dos nuevas victorias, pero esta vez en las salas de los tribunales de justicia y lejos de plaza tahrir, el epicentro de la revolución egipcia en el centro de el cairo.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

des weiteren erhlt ecuador zugang zu den hochentwickelten satellitenbildern des copernicus-systems der eu, damit die beurteilung der schden in den bereichen rund um das epizentrum und darber hinaus erleichtert wird.

Испанский

adems, imgenes avanzadas generadas por satlite a travs del sistema de la ue copernicus estn siendo proporcionadas a ecuador para facilitar la evaluacin de los daos en las reas alrededor y ms all del epicentro.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die verfasser kommen zu dem schluss, die wettbewerbsfähigkeit im “zeitalter der kreativität” bleibe ein offenes spiel und die usa blieben nicht zwangsläufig das epizentrum der kreativen wirtschaft.

Испанский

algunos países europeos, en especial los del norte,están bien situados para aprovecharse de estatendencia en eeuu. “finlandia, suecia, dinamarca,países bajos y bélgica parecen tener los atractivosnecesarios para competir”, escriben el profesor florida e irene tinagli.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

auf sein erstlingswerk folgte stormen i 99 – ort der handlung ist ein ganz gewöhnliches arbeitsumfeld, das, mit wundervollem schwarzen humor, zum epizentrum für verleumdung, machtspiele und diverse absurde vorkommnisse wird.

Испанский

a ese debut le siguió stormen i 99 (la tormenta del 99), que se desarrolla en un entorno laboral ordinario que, con un maravilloso humor negro, desemboca en un escenario de calumnias, juegos de poder y una variedad de acontecimientos absurdos.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

unabhängig vom ausgang dieses vorfalles wird die festnahme sodiqovs wahrscheinlich von vielen als warnung der tadschikischen behörden wahrgenommen werden, dass es besser ist in chorugh, dem epizentrum tödlicher ausschreitungen zwischen der regierung und oppositionellen im juli 2012 sowie kleinerer unruhen im mai dieses jahres, weder frage zu stellen noch nach antworten zu suchen.

Испанский

cualquiera que sea el resultado, su arresto es probable que sea interpretado por muchos como una advertencia de las autoridades tayikas acerca de que en khorog, el epicentro de los graves enfrentamientos entre gobierno y oposición de julio de 2012, así como también disturbios de menor escala en mayo pasado, es mejor no hacer ciertas preguntas o buscar respuestas.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

aber viele andere gebiete in der nähe des erdbeben epizentrums wurden ebenfalls betroffen, und viele blogger haben schnell darauf hingewiesen...

Испанский

pero muchas otras zonas cercanas al epicentro del terremoto también han sido afectadas, como lo señalan prestamente los bloggers…

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,759,474,161 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK