Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i. institutio nelle fragen
i. cuestiones institucionales
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
b e w e - nelle führte f die „grüne
el estudio de viabilidad realizado por la organizac
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
golden virginia und van nelle und die zigarettenpapiermarke rizla.
nelle y el papel de fumar rizla.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
wachstums verwandelt haben3. die sektoralen nelle rahmenbedingungen aufzubauen, die ihr
d paces de crear un marco institucional que rrollo de los países e influyen cada vez más sobre apoye su crecimiento económico1.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die entwicklung nelle langzeitverpflichtungen stellen extrem hohe von angewandten lösungen beschleunigt den
el fra das basadas en un proyecto no toman en conside a
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- regime preferenziale applicabile per la quantità indicata nelle caselle 17 e 18
- regime preferenziale applicabile per la quantità indicata nelle caselle 17 e 18
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
anche tali informazioni saranno incluse nelle relazioni annuali da presentare alla commissione.
anche tali informazioni saranno incluse nelle relazioni annuali da presentare alla commissione.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
in effetti, essa è contenuta nelle leggi finanziarie 2004 e 2005 approvate dal parlamento italiano.
in effetti, essa è contenuta nelle leggi finanziarie 2004 e 2005 approvate dal parlamento italiano.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
altri test e studi hanno dimostrato riduzioni inferiori nelle emissioni di gas a d effetto serra.
altri test e studi hanno dimostrato riduzioni inferiori nelle emissioni di gas a d effetto serra.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
tale analisi trova conferma nelle informazioni trasmesse dall'italia in relazione agli aiuti già concessi.
tale analisi trova conferma nelle informazioni trasmesse dall'italia in relazione agli aiuti già concessi.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
die deutsche demokratische republik hat traditio nelle und fest begründete handelsbeziehungen zum früheren comecon, die sorgsam geprüft wurden.
conservas, semiconservas, ahumados y productos en salmuera y congelados. la materia prima consiste esencialmente en arenque, caballa, cabracho, bacalao y halibut.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- una parte fissa comprendente una componente legata alla potenza impegnata e una componente associata ai consumi nelle diverse fasce orarie,
- una parte fissa comprendente una componente legata alla potenza impegnata e una componente associata ai consumi nelle diverse fasce orarie,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
[16] cfr. la succitata relazione dell'autorità per le garanzie nelle comunicazioni, punti da 50 a 56.
[16] cfr. la succitata relazione dell'autorità per le garanzie nelle comunicazioni, punti da 50 a 56.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
bananen - keine eurokraten-erfindung nelle akp-bananenlieferanten zuge stimmt: abl. 1.286/1994.
los plÁtanos - no son una invenciÓn de los eurocratas de una calidad satisfactoria: do 1994, l
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(17) nelle loro lettere le autorità italiane si impegnano a rendere gli aiuti decrescenti nel tempo se ciò è necessario per renderli compatibili con il mercato comune.
(17) nelle loro lettere le autorità italiane si impegnano a rendere gli aiuti decrescenti nel tempo se ciò è necessario per renderli compatibili con il mercato comune.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
(46) anche se non menzionata nelle denunce, la distorsione della concorrenza potrebbe riguardare anche gli operatori di reti terrestri che utilizzano le tecnologie oggetto del contributo.
(46) anche se non menzionata nelle denunce, la distorsione della concorrenza potrebbe riguardare anche gli operatori di reti terrestri che utilizzano le tecnologie oggetto del contributo.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
la commissione autorizza la concessione di indennizzi quando il danno raggiunge una determinata soglia, fissata al 20 % della produzione normale nelle zone svantaggiate e al 30 % nelle altre zone.
la commissione autorizza la concessione di indennizzi quando il danno raggiunge una determinata soglia, fissata al 20 % della produzione normale nelle zone svantaggiate e al 30 % nelle altre zone.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
italienisch dazio ridotto limitatamente alla quantità indicata nelle caselle 17 e 18 del presente titolo [regolamento (ce) n. 638/2003]
en italiano dazio ridotto limitatamente alla quantità indicata nelle caselle 17 e 18 del presente titolo [regolamento (ce) n. 638/2003]
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество: