Вы искали: abstreiten (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

abstreiten

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

das wird wohl niemand abstreiten.

Итальянский

la situazione in realtà è molto più complessa.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das würde er nicht abstreiten.

Итальянский

a cosa avrebbe dovuto servirgli?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

deren bedeutung will ich nicht abstreiten, aber wie

Итальянский

in definitiva, signor presidente, la presidenza tedesca è stata tutt'altro che un successo. essa è

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ein gewisses gefühl des bedauerns kann ich nicht abstreiten.

Итальянский

sì, qualcuno.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

niemand kann dies abstreiten, am wenigsten die volkspartei oder die spanische regierung.

Итальянский

nessuno lo può negare, e tanto meno il partito popolare o lo stesso governo spagnolo.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

kein intelligenter mensch würde wohl abstreiten, dass die wälder von unschätzbarem wert sind.

Итальянский

nessuna persona di buon senso può negare che il valore delle foreste non ha prezzo.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

dieser ist ja durchaus vorgesehen, und es ist zwecklos, ihn abstreiten zu wollen.

Итальянский

signora presidente, chi cerca e trova i pescherecci spagnoli nelle nostre coste?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

europa hat christliche und jüdische wurzeln, das kann nicht einmal ein marxistischer geschichtslehrer abstreiten.

Итальянский

neppure un insegnante di storia marxista può negare che le radici dell' europa affondino sia nella cultura cristiana che in quella ebraica.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

es läßt sich heute nicht mehr abstreiten: was wir ange kündigt haben, stellt sich ein.

Итальянский

gli obiettivi che il programma si pone sono, a nostro giudizio, da condividere.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es wird jedoch niemand abstreiten können, daß die letzten anpassungen schwieriger und mit strengeren begleitmaßnahmen verbunden waren.

Итальянский

un passo modesto, poiché si situa al di sotto di quanto i nostri capi di stato e di governo, riuniti a brema nel 1978, avevano già previsto per il 1981.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

als beispiel ist von einem meiner vorredner die haushaltskontrolle genannt worden, und ich wäre der letzte, der dies abstreiten würde.

Итальянский

lentz-cornette (ppe). — (de) signora presidente, anche il nostro gruppo ha espresso il proprio plauso per l'anno dell'ambiente.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es läßt sich nicht abstreiten, daß wir ein gutes stück vorangekommen sind, seitdem ich im januar 1996 meinen vertrauenspakt für beschäftigung vorge

Итальянский

il congresso costituirà un forum unico per lo scambio di esperienze e per esplorare nuove strade che rafforzeranno il fondo in vista delle nuove sfide per l'anno 2000 e oltre.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dieser vor schlag hat positive aspekte, das wollen wir ganz gewiß nicht abstreiten, aber auch eine reihe negativer und vor allem unbekannter auswirkungen.

Итальянский

penso che tutti i gruppi parlamentari concordino sulla necessità di approvare una risoluzione al riguardo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wer kann abstreiten, daß gegen den terrorismus, wenn wirksam gehandelt werden soll, international und im geiste der solidarität vorgegangen werden muß?

Итальянский

persino un programma di ricerca per 7,7 miliardi di ecu, proposto dalla commissione, non è stato approvato e, al contra rio, rinviato all'attenzione dei ministri.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in dem bericht wird die kommission zu recht zu der schnelligkeit beglückwünscht, mit der sie gearbeitet hat, um das schicksal der kurden zu erleichtern. niemand wird dies abstreiten.

Итальянский

la nostra proposta prevedeva che un cacciatore o un tiratore sportivo, munito del porto d'armi europeo, potesse attraversare le frontiere interne del la comunità.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der vorliegende bericht will den nationalen politiken nicht etwa den einfluß, der ihnen allgemein beigemessen wird, abstreiten, sondern lediglich die irrtümlichen vorstellungen über seine größenordnung zurechtrücken.

Итальянский

la sopravvivenza dipende, in questi casi, dalla severità e dalla durata della restrizione e della recessione; per pari condizioni restrittive e recessive, essa dipende dalla solidità della struttura finanziaria delle imprese.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

politische repression und inländische kriege sind anzeichen, dass gewalthandlungen von verschiedenen paramilitärischen gruppierungen und bürgerwehren unter dem schutz staatlicher behörden, die in der regel jegliche beteiligung abstreiten, verübt werden.

Итальянский

la realtà della repressione politica e della guerra civile mostra che gli atti di violenza sono commessi da diversi gruppi paramilitari e miliziani, che agiscono sotto la protezione delle autorità statali le quali però solitamente negano qualsiasi coinvolgimento.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aber wir wissen auch, daß wir uns, wenn wir die vielfalt der rassen, der völker und der menschen abstreiten, dramatischen folgen aussetzen, wenn wir eine künstliche integration bewirken wollen.

Итальянский

devo aggiungere che anche se non abbiamo firma to la risoluzione comune l'appoggiamo e ritiriamo quella dell'onorevole papoutsis.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auch wenn die maßnahmen nach artikel 39 ca des cgi im vorliegenden fall nicht mit einer Übertragung staatlicher mittel verbunden sind, so lässt sich doch kaum abstreiten, dass sie einen steuerausfall verursachen und insofern aus staatlichen mitteln finanziert werden.

Итальянский

quindi, nel caso di specie, sebbene le misure derivanti dall’articolo 39 ca del cgi non comportino trasferimenti di risorse statali, non può essere negato che esse comportino una perdita di risorse fiscali e costituiscano, per questo, un finanziamento statale.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und diejenigen, denen wir die schrift zuteil werden ließen, freuen sich über das, was dir hinabgesandt wurde. und unter al-ahzab sind manche, die einen teil von ihm abstreiten.

Итальянский

coloro ai quali abbiamo dato la scrittura, si rallegrano di ciò che abbiamo fatto scendere su di te, mentre fra le fazioni, vi è chi ne rinnega una parte.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,735,071,407 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK