Вы искали: die beteiligten wurden auf folgendes h... (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

die beteiligten wurden auf folgendes hingewiesen:

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

die kommission hat hierbei auf folgendes hingewiesen:

Итальянский

la commissione ha affermato che:

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

insbesondere wird auf folgendes hingewiesen:

Итальянский

in particolare:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die beteiligten wurden vom notar insbesondere darauf hingewiesen, dass

Итальянский

il notaio ha segnalato in particolare alle parti che:

Последнее обновление: 2020-02-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dabei wird ergänzend auf folgendes hingewiesen:

Итальянский

in questo contesto sono formulate, a titolo complementare, le osservazioni che seguono.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die beteiligten akteure sollten nun folgendes tun:

Итальянский

le parti interessate devono adottare le seguenti misure:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die beteiligten

Итальянский

le parti

Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

deshalb hat die kommission in ihrer letzten mitteilung53 auf folgendes hingewiesen:

Итальянский

per questo motivo la commissione nella precedente comunicazione52 aveva dichiarato:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in dieser stellungnahme wird u.a. auf folgendes hingewiesen:

Итальянский

in tale occasione aveva fatto presente quanto segue:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

zur zweiten frage sei der herr abgeordnete auf folgendes hingewiesen:

Итальянский

di conseguenza la commissione ha avviato una procedura di infrazione avverso la spagna, il 15 febbraio di quest'anno, in base all'articolo 169 del trattato cee.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die industrie hat auf folgende probleme hingewiesen:

Итальянский

gli operatori del settore hanno sostenuto ad esempio che:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

hinsichtlich der gemeinschaftlichen energiepolitik im engeren sinne sei auf folgendes hingewiesen:

Итальянский

tra i problemi di politica energetica comunitaria propriamente detta vanno annoverati:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die beteiligten wurden darin von der kommission zur Äußerung aufgefordert.

Итальянский

la commissione ha invitato gli interessati a presentare osservazioni in merito.

Последнее обновление: 2017-02-07
Частота использования: 4
Качество:

Немецкий

die beteiligten unternehmen wurden auf dem bedeutenden igr-marktsegment als besonders stark angesehen.

Итальянский

si ritiene che le parti della concentrazione detengano una posizione particolarmente forte nell'importante segmento degli igr.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

alle größeren organisationen von beteiligten wurden konsultiert.

Итальянский

tutte le principali organizzazioni delle parti interessate sono state consultate.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

allgemeine mitteilung an den käufer des fas, in der dieser auf folgendes hingewiesen wird:

Итальянский

avvertenze di carattere generale destinate all'acquirente del sav che ne richiamino l'attenzione sui seguenti aspetti:

Последнее обновление: 2017-01-16
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

eine allgemeine mitteilung an den käufer der wegfahrsperre, in der dieser auf folgendes hingewiesen wird:

Итальянский

avvertenze di carattere generale destinate all'acquirente dell'immobilizzatore che ne richiamino l'attenzione sui seguenti aspetti:

Последнее обновление: 2010-06-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es sei jedoch auf folgende probleme hingewiesen:

Итальянский

ciononostante, si registrano i seguenti problemi:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sämtliche beteiligten wurden im februar 2004 von der entscheidung unterrichtet.

Итальянский

secondo le autorità britanniche tutte le parti sono state informate della decisione nel febbraio 2004.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die beteiligten wurden bereits mehrfach im zuge der ausarbeitung dieses oecd-standards konsultiert.

Итальянский

le varie parti interessate sono state consultate in diverse occasioni durante l'elaborazione dello standard globale dell'ocse.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

auf folgende arbeitsschwerpunktbereiche sollte besonders hingewiesen werden:

Итальянский

tra i molteplici ruoli svolti dai membri del gruppo, ricordiamo i seguenti:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,768,977,708 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK