Вы искали: gesichtern (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

gesichtern

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

mit namen und gesichtern.

Итальянский

con nomi e facce.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

5 eine spontane bewegung mit tausend gesichtern

Итальянский

5 un movimento spontaneo dai mille volti

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

zwei jpeg-bilder mit menschlichen gesichtern vereinen!

Итальянский

unisce due volti umani da immagini jpeg

Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diese strategie muss auch mit gesichtern verbunden werden.

Итальянский

questa strategia deve avere degli interlocutori con cui interagire.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die kommission muß sich sichtbar erneuern mit neuen gesichtern.

Итальянский

abbiamo pertanto accolto con soddisfazione la comunicazione del rappresentante della presidenza del consiglio secondo cui la procedura rispetterà le disposizioni previste in merito dal trattato di amsterdam.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

du erkennst auf ihren gesichtern das strahlende glück der wonne.

Итальянский

sui loro volti vedrai il riflesso della delizia.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und auf (den anderen) gesichtern wird an jenem tag staub sein.

Итальянский

e ci saranno, in quel giorno, [anche] volti terrei

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

mailand, die hauptstadt der lombardei, ist eine stadt mit tausend gesichtern.

Итальянский

milano, capoluogo della lombardia, è una città dai mille volti.

Последнее обновление: 2007-03-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

damit verbinden sich aufgaben, die weit über das bloße auswechseln von gesichtern hinausgehen.

Итальянский

tale realtà non è disgiunta dall' assunzione di compiti che vanno ben al di là di un mero cambio della guardia nelle istituzioni.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

das lebhafte interesse, das auf ihren gesichtern zu lesen ist, muß eine ermutigung für uns sein.

Итальянский

ciò rappresenta una fonte di inquietudine e di conflitto, anche tra i giovani stessi.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie können ein verschwimmen des zentralen sehens wahrnehmen und schwierigkeiten beim lesen und erkennen von gesichtern bemerken.

Итальянский

lei può notare un offuscamento della visione centrale e trovare difficoltà nella lettura o nel riconoscere i volti.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

an dem tag, wenn sie im feuer auf ihren gesichtern geschleift werden. kostet die berührung von saqar.

Итальянский

il giorno in cui saranno trascinati sui loro volti fino al fuoco [sarà detto loro]: “gustate il contatto del calore che brucia!”.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diese figuren mit den maskenhaften gesichtern erzeugen einen anscheinvon lebendigkeit, die die feierliche haltung der gerechtigkeit durchbricht.

Итальянский

questi personaggi, con maschere al posto del viso, danno un’impressione di vitalità che spezzal’atteggiamento solenne della giustizia.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

am turm klettern zehn riesige babys des künstlers david Černý hoch, die an stelle von gesichtern auslässe der lufttechnik haben.

Итальянский

hubáček nel caso del torre della televisione con l’hotel montano sul monte na ještěd.

Последнее обновление: 2017-05-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da ergriff diejenigen, die unrecht taten, der schrei, und am morgen lagen sie in ihren wohnstätten auf ihren gesichtern,

Итальянский

il grido investì quelli che erano stati ingiusti e li lasciò bocconi nelle loro case,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diejenigen, die auf ihren gesichtern in gahannam versammelt werden - sie werden in der schlimmsten lage und vom wege am weitesten abgeirrt sein.

Итальянский

coloro che saranno trascinati sui loro volti verso l'inferno, quelli sono coloro che avranno la peggiore delle condizioni, i più sviati dalla retta via.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

am tag, da sie auf ihren gesichtern ins feuer hineingezerrt werden: «kostet die berührung des höllenbrandes.»

Итальянский

il giorno in cui saranno trascinati sui loro volti fino al fuoco [sarà detto loro]: “gustate il contatto del calore che brucia!”.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die makula ist für das zentrale sehen verantwortlich, das benötigt wird, um details bei alltäglichen verrichtungen wie autofahren, lesen und erkennen von gesichtern zu erkennen.

Итальянский

la macula consente la visione centrale, necessaria per distinguere i dettagli e svolgere operazioni quotidiane come guidare, leggere e riconoscere i volti.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ihre merkmale sind in ihren gesichtern von der sudschud-wirkung. dies ist ihr gleichnis in at-taurat, sowie ihr gleichnis im alindschil.

Итальянский

il loro segno è, sui loro volti, la traccia della prosternazione: ecco l'immagine che ne dà di loro la torâh.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diejenigen, die auf ihren gesichtern zur hölle versammelt werden, befinden sich in einer schlimmeren lage und sind vom (rechten) weg weiter abgeirrt.

Итальянский

coloro che saranno trascinati sui loro volti verso l'inferno, quelli sono coloro che avranno la peggiore delle condizioni, i più sviati dalla retta via.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,753,403 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK