Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tag keine knochenmarkremission ein, muss die therapie abgesetzt werden.
se la remissione del midollo osseo non si verifica entro il 50º giorno, la somministrazione deve essere interrotta.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
zu einer leukozytose kam es bei 20 patienten (50%); jedoch gingen die leukozytenzahlen bis zum erreichen der knochenmarkremission zurück oder normalisierten sich wieder, so dass eine zytotoxische chemotherapie bzw. eine leukopherese nicht erforderlich war.
tuttavia, in tutti questi pazienti la conta leucocitaria era in calo oppure si era normalizzata, entro l’ inizio della remissione del midollo osseo, e pertanto non è stato necessario procedere a chemioterapia citotossica o a leucoferesi.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
trisenox ist täglich intravenös mit einer gleichbleibenden dosierung von 0,15 mg/kg/tag zu geben, bis eine knochenmarkremission erreicht wird (blastenanteil weniger als 5% der knochenmarkzellen und keine leukämischen zellen mehr nachweisbar).
trisenox deve essere somministrato per via endovenosa ad una dose fissa di 0,15 mg/ kg/ die tutti i giorni, fino alla remissione del midollo osseo (presenza di meno del 5% di blasti nel midollo osseo cellulare, con nessun segno della presenza di cellule leucemiche).
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество: