Вы искали: lebensgemeinschaften (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

lebensgemeinschaften

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

nichteheliche lebensgemeinschaften

Итальянский

le unioni di fatto

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

schutz der lebensgemeinschaften

Итальянский

protezione delle biocenosi

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

nicht eingetragene lebensgemeinschaften sind nicht erfasst.

Итальянский

le "unioni di fatto" esulano dal campo di applicazione.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

in lebensgemeinschaften zusammenlebende personen haben keinen anspruch auf verwitwetenrente.

Итальянский

i minori in affido familiare non percepiscono la pensione di reversibilità.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

prozentualer anteil der nichtehelichen lebensgemeinschaften an allen lebensgemeinschaften, um Ί 985

Итальянский

percentuale delle unioni consensuali in rapporto all'insieme delle unioni verso il 1985

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

viele gerade auch junge paare leben in nichtehelichen lebensgemeinschaften zusammen.

Итальянский

ciò che sta avvenendo è che il mediatore viene utilizzato come pedina del gioco politico.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

alle maritimen lebensgemeinschaften der südhalbkugel hängen in irgendeiner weise von der antarktis ab.

Итальянский

È anche, a mio avviso, inammissibile permettere ai governi nazionali di rimanere inattivi e incassare i benefici dovuti a una situazione favorevole e all'alto livello dei prezzi delle risorse nazionali.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

sie leben mit und ohne kinder, sie leben in heterosexuellen oder in homosexuellen lebensgemeinschaften.

Итальянский

uno strumento europeo per lo scambio di opinioni e di esperienze come «famiglia e lavoro» istituito dalla commissione, può in effetti stimolare ed arricchire le nostre iniziative a livello nazionale.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

(9) partner aus in den mitgliedstaaten anerkannten lebensgemeinschaften werden ehegatten gleichgestellt.

Итальянский

9. i conviventi in unioni di fatto riconosciute dagli stati membri sono equiparati ai coniugi.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

in schweden gelten heirat und langzeitige außer eheliche lebensgemeinschaften recht lich als äquivalent, als grundprinzip

Итальянский

anche in lussemburgo, la pensione di reversibilità per la vedova può essere corrisposta a una donna divorziata che non si è risposata, ad un tasso proporzionale al numero di anni di convivenza della coppia ed ai contributi versati.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

es läßt sich jedoch nicht sagen, in welchem maße die gegenwärtigen lebensgemeinschaften zu einer ehe führen.

Итальянский

questa rappresentazione grafica non riesce a tradurre appieno l'ampiezza del fenomeno.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

außer in den südlichen mitgliedstaaten dürfte ein bedeutender anteil der bevölkerung mehrere lebensgemeinschaften mit unterschiedlichem status eingehen.

Итальянский

bisogna dire che è il significato stesso di divorzio ad essere cambiato e che un raffronto tra la situazione attuale e quella del 1965 deve essere fatto con molta cautela.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

statt dessen treten wir ein für die viel stärkere und besondere unterstützung von lebensgemeinschaften mit kindern und von lebensgemeinschaften mit hilfsbedürftigen.

Итальянский

del resto, questo era appunto lo spirito dell'anno internazionale della famiglia, che dunque è riuscito nel suo intento di sensibilizzare alle esigenze ed alle aspirazioni della famiglia, di rendere più trasparenti le varie opportunità d'aiuto, di intensificare la cooperazione fra coloro che si assumono le incombenze della vita famigliare.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

ich persönlich habe nichts gegen das anliegen. ich bin voll davon überzeugt daß ehegemeinschaften und lebensgemeinschaften gleich behandelt werden müssen.

Итальянский

secondo, quanto ci vorrà prima che lo statuto sia emendato e, terzo, perché le istituzioni europee, la commissione europea non rispettano le leggi e le costituzioni degli stati che riconoscono la parità di trattamento?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

aus den in einigen europäischen ländern gesammelten angaben geht hervor, daß die instabilität dieser lebensgemeinschaften seit fünfzehn jahren ständig zunimmt.

Итальянский

unioni concluse e unioni ricostituite sa la clausola di una possibile separazione, qualora le aspettative dei coniugi venissero seriamente compromesse.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

sachverständigengruppe "vermögensrechtliche folgen der ehe und anderer eheähnlicher lebensgemeinschaften sowie erb- und testamentsrecht in der europäischen union"

Итальянский

gruppo di esperti sugli effetti patrimoniali del matrimonio e di altre forme di unione, sulle successioni e sui testamenti nell'unione europea

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

diese bestimmung deckt verschiedene fälle ab, wie zum beispiel ehen zwischen gleichgeschlechtlichen partnern, eingetragene partnerschaften, sonstige rechtmäßige partnerschaften und lebensgemeinschaften.

Итальянский

la nozione di relazione stabile può riferirsi a diverse situazioni: matrimonio tra personedello stesso sesso, unione registrata, altri tipi di unione e convivenza legale.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

bei der planung von maßnahmen müssen somit alle verschie­denen familientypen berücksichtigt werden: beispielsweise einelternfamilien, patchwork-familien, gleichgeschlechtliche lebensgemeinschaften und alleinstehende.

Итальянский

quando si concepiscono delle misure si deve tener conto dei differenti tipi di famiglia, per esempio: famiglie monoparentali, famiglie ricomposte, coppie dello stesso sesso e persone che vivono sole.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

dieses partnerschaftskonzept schließt hetero- und homosexuelle partnerschaften ebenso ein wie de-facto-partnerschaften, z. b. nichteheliche lebensgemeinschaften.

Итальянский

questo diritto riguarda le relazioni eterosessuali e omosessuali e le unioni di fatto, ad esempio la convivenza (in cui i partner abitano sotto lo stesso tetto).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

eheliche lebensgemeinschaft

Итальянский

vita coniugale

Последнее обновление: 2018-12-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,734,441,107 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK