Вы искали: stgb (Немецкий - Итальянский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

stgb

Итальянский

codice penale

Последнее обновление: 2013-10-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

2 stgb die verbreitung solcher darbietungen durch rundfunk.

Итальянский

le medesime sanzioni si applicano in base al comma 2 alla diffusione di tali scene attraverso l'etere.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

verantwortlicher redaktor nach art. 322 und art. 28 des schweizerischen stgb:

Итальянский

redattore responsabile secondo l art. 322 e l art. 28 del codice penale svizzero:

Последнее обновление: 2011-07-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

das österreichische “sicherheitspolizeigesetz” verpflichtet die polizei, geeignete maßnahmen zur verhütung der im stgb aufgeführten delikte zu treffen.

Итальянский

tuttavia, il testo è rimasto immutato, e richiede che venga fornita prova della conoscenza delfatto che il dono o la promessa in questione siano stati fatti unicamente per indurre il pubblicoimpiegato a compiere o meno un atto contrario ai suoi doveri di ufficio.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

im hinblick auf die rechtliche einordnung des sachverhalts besteht abschließend einigkeit darüber, dass die in den §§ 428 und 449 stgb vorgesehene fahrlässige schiffbruchtat, obwohl ursprünglich vermutet, durch die aufsichtsrechtliche wahl der staatsanwaltschaft vorläufig nicht bestritten wird durch die kriminalpolizei. tatsächlich erscheint es notwendig, die ergebnisse der technischen analyse der beteiligten marineschiffe abzuwarten, um festzustellen, ob die einheiten kollidierten (beide gelten als schiffe gemäß art

Итальянский

in tema di qualificazione giuridica dei fatti va infine condivisa lo si dice per inciso la scelta prudenziale del pubblico ministero non contestare, per il momento, il delitto di naufragio colposo previsto dagli articoli 428 e 449 codice penale, pure originariamente ipotizzato dalla polizia giudiziaria. appare infatti necessario attendere gli esiti delle analisi tecnica dei mezzi navali coinvolti per appurare se le unità entrate in collisione (qualificabili entrambi come navi ai sensi dell'art

Последнее обновление: 2021-07-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,768,213,183 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK