Вы искали: thematisieren (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

thematisieren

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

eu-china weiterhin zu thematisieren.

Итальянский

relazioni con i paesi dell'asia sig.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

insbesondere die eingliederung der roma thematisieren

Итальянский

affrontare specificatamente la questione dell'integrazione dei rom

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

werden sie die frage des energiesparens thematisieren?

Итальянский

tratterà la questione del risparmio energetico?

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

lassen sie mich einige dieser probleme thematisieren.

Итальянский

consentitemi di formulare alcune osservazioni su un paio di temi.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die künftigen herausforderungen und strategischen entscheidungen sind zu thematisieren.

Итальянский

vanno esaminate le sfide future e le scelte strategiche.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ziel ist es, den datenschutz in solchen fällen zu thematisieren.

Итальянский

l'obiettivo è affrontare il tema della tutela dei dati in tali circostanze.

Последнее обновление: 2016-10-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dies gilt es im rahmen des europäischen rates ebenfalls zu thematisieren.

Итальянский

il consiglio europeo dovrà concentrare la sua attenzione anche su questo.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

europa zu thematisieren, sollte zu den gemeinwirtschaftlichen verpflichtungen der medien zählen.

Итальянский

inoltre, la diffusione di informazioni sull'europa dovrebbe far parte degli obblighi di servizio pubblico dei media audiovisivi.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diesen gegenstand zu thematisieren ist sehr schwierig. der gesamte ablauf erschreckt mich.

Итальянский

signor presidente, illustrare questo tema è molto difficile.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

der ausschuss schlägt des weiteren vor, auch die umweltverschmutzung durch kriegsschiffe zu thematisieren.

Итальянский

il cese suggerisce di affrontare anche la questione dell'inquinamento ambientale prodotto dalle navi da guerra.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der ewsa schlägt der kommission vor, diesen aspekt im rahmen des bürgermeisterkonvents zu thematisieren.

Итальянский

il cese raccomanda alla commissione di tenere conto di questo aspetto nelle attività che essa svolge in relazione al patto dei sindaci.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das ist absolut inakzeptabel, und wir schließen uns dem antrag an, dies im parlament zu thematisieren.

Итальянский

e’ assolutamente inaccettabile, e ci uniamo alla proposta di dibattere in parlamento questo problema.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

eine stärkere abstimmung würde es den mitgliedstaaten und der kommission erlauben, diese widersprüchlichkeiten zu thematisieren.

Итальянский

infine, le procedure devono essere semplificate e le iniziative devono agevolare maggiormente la cooperazione transnazionale tra i paesi, le regioni e le aree locali.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

deshalb und um die beschäftigungsfrage noch einmal zu thematisieren, haben die gewerkschaften europas zum heutigen aktionstag aufgerufen.

Итальянский

per questo e per tematizzare ancora una volta la questione dell' occupazione i sindacati europei hanno invitato a partecipare alla giornata di azione di oggi.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

darüber hinaus bietet die konvention erneut die gelegenheit, kultur im größeren kontext der nachhaltigen entwicklung zu thematisieren.

Итальянский

la convenzione rappresenta peraltro una nuova piattaforma per affrontare la cultura nel contesto più ampio dello sviluppo sostenibile.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der workshop könnte die verbesserung der kommunikationsfähigkeit der beschäftigten des gesundheitswesens und von selbsthilfegruppen thematisieren und seminare über den umgang mit negativschlagzeilen anbieten.

Итальянский

il workshop potrebbe essere incentrato su temi quali il miglioramento delle competenze in materia di comunicazione degli operatori sanitari e dei gruppi di sostegno, e comprendere seminari dedicati a metodi per gestire la pubblicità negativa.

Последнее обновление: 2016-10-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dazu sind workshops, ganz gleich, ob sie spezielle aspekt thematisieren oder eher auf die allgemeine problematik eingehen, vorzüglich geeignet.

Итальянский

questo può avvenire organizzando una serie di laboratori centrati su ognuno degli aspetti sopra elencati o attraverso un'"analisi generale" che consenta al piccolo impren ditore di capire meglio la posizione della sua impresa sul mercato.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

aus diesem grund ist der gemeinschaft durch den vertrag eine wichtige rolle dabei zugewiesen worden, gesundheitliche belange im weitesten sinne zu thematisieren.

Итальянский

questo è il motivo per cui il trattato ha conferito alla comunità l'importante responsabilità di affrontare i problemi sanitari in senso quanto mai lato.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die ausstellung umfasst gemälde und skulpturen, die von berühmten zeitgenössischen künstlern gespendet wurden und die vielfalt und den dialog zwischen den kulturen aus der sicht korsikas thematisieren.

Итальянский

formata da pitture e sculture provenienti da donazioni di grandi artisti contemporanei, l'esposizione valorizza la diversità e il dialogo tra le culture e lo fa partendo da visioni della corsica.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die medien sollten vorbilder und tätigkeiten thematisieren, die ein positives bild von schu­len und bildungsstrategien vermitteln, durch die kreativität und die voraussetzungen für innovation gefördert werden.

Итальянский

i media dovrebbero inoltre diffondere modelli di ruolo e attività che trasmettono un'immagine positiva degli istituti scolastici e delle strategie educative che promuovono la creatività e i presupposti dell'innovazione.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,738,618 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK