Вы искали: zur urabstimmung in abstimmung stellen (Немецкий - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Italian

Информация

German

zur urabstimmung in abstimmung stellen

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Итальянский

Информация

Немецкий

2-1639/84 zur abstimmung stellen.

Итальянский

questo è il pro blema che vorrei sollevare.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich muss den vorschlag zur abstimmung stellen.

Итальянский

devo sottoporre a votazione la proposta avanzata.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

ich kann ihn also nicht zur abstimmung stellen.

Итальянский

non posso quindi porlo in votazione.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

einen antrag ohne aussprache zur abstimmung stellen

Итальянский

mettere ai voti una mozione senza dibattito

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

ich werde ihn also danach zur abstimmung stellen.

Итальянский

lo metterò pertanto ai voti in un se condo momento.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

wir werden daher diese anträge zur abstimmung stellen.

Итальянский

pertanto presenteremo i relativi emendamenti.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

ich möchte deswegen den bericht nur formal zur abstimmung stellen.

Итальянский

vorrei quindi limitarmi a chiedere formalmente un voto favorevole su di essa.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

in abstimmung mit den mitgliedstaaten

Итальянский

la commissione, d'intesa con gli stati membri:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

gibt es einwände dagegen, daß wir den kompromißantrag zur abstimmung stellen?

Итальянский

vi sono obiezioni al fatto di mettere ai voti questo emendamento di compromesso?

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

a in abstimmung mit dem kabinett

Итальянский

a in coordinamento con il gabinetto

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der präsident kann ausnahmsweise den ursprünglichen text zunächst zur abstimmung stellen . . .

Итальянский

visto che già da ora una parte notevole di questi fondi viene impiegata nei paesi mediterranei, dopo l'adesione di spagna e portogallo queste risorse si riveleranno ancor più necessarie.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

wenn es keine einwände ihrerseits gibt, werde ich sie zur abstimmung stellen.

Итальянский

(il parlamento approva la proposta di risoluzione)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der form halber werde ich den vorschlag von herrn mulder zur abstimmung stellen.

Итальянский

secondo le forme di rito, metterò ai voti la proposta dell'onorevole mulder.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

a/lw in abstimmung mit dem kabinett

Итальянский

a/lavori legislativi (lw) in coordinamento con il gabinetto

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

6. der präsident kann andere Änderungsanträge, die sich ergänzen, en bloc zur abstimmung stellen.

Итальянский

6. il presidente può porre in votazione altri emendamenti in blocco qualora essi siano complementari.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die geschäftsordnung besagt ganz klar, daß sie diesen antrag zuerst zur abstimmung stellen müssen.

Итальянский

pertanto vorrei ricordare al parla mento le crescenti necessità di un popolo che ha sofferto più di qualunque altro durante la guerra e negli anni che hanno portato alla guerra, e precisamente il popolo d'israele.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

außerdem prüft sie, gegebenenfalls in abstimmung mit den mitgliedstaaten, den marktbedarf an gemeldeten stellen.

Итальянский

come terze parti, devono essere indipendenti dai clienti e dalle altre parti interessate.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

das hat die fraktion form- und fristgerecht getan, also müssen wir ihn auch zur abstimmung stellen.

Итальянский

il vino ha qualcosa di speciale di per sé, senza dubbio.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

das ist also der text, den ich zur abstimmung stelle.

Итальянский

ecco il testo che metterò ai voti.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der präsident. - ich kann das natürlich zur abstimmung stellen, einige können ja dann dagegen stimmen.

Итальянский

presidente. — verranno apportate le correzioni necessarie.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,750,011,812 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK