Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
das mädchen lächelte bei dieser anrede, machte aber sonst kein zeichen des einverständnisses.
la noia pega llambregada a aquelles paraules, pero no féu cap senyal.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
den besuchern wurden die höchsten ehrenbezeugungen erwiesen, und nach beendigung von mr. walters anrede führte er sie in der schule herum.
als visitants hom els dona el més alt seient d'honor, i, tan prest com fou acabat el discurs del senyor walters, ell els presenta a l'escola.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
sie ist hier um euch zu danken für eure wahrlich respektvolle art, die nie eine andere anrede als "milord" zuließ.
És aquí per a agrair-te que siguis un company tan encaparradament respectuós que ni un sol cop ha oblidat adreçar-se a mi com a "missenyor".
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
herr sta... wie soll ich dich anreden?
senyor... com l'he d'anomenar?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: