Спросить у Google

Вы искали: hallo wie geht es dir (Немецкий - Латинский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Латинский

Информация

Немецкий

Hallo, Johannes! Wie geht es dir?

Латинский

Salve, Ioannes! Ut vales?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Wie geht es dir?

Латинский

Quomodo vales?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Wie geht es dir?

Латинский

Ut vales?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Wie geht es dir?

Латинский

Quid agis?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Wie geht es euch allen?

Латинский

Ut valetis?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Mir geht es nicht so gut.

Латинский

Non admodum valeo.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Mir und Markus geht es gut.

Латинский

Ego et Marcus valemus.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Also geht es, wer sich Schätze sammelt und ist nicht reich in Gott.

Латинский

sic est qui sibi thesaurizat et non est in Deum dive

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Also geht es allen, die nach Gewinn geizen, daß ihr Geiz ihnen das Leben nimmt.

Латинский

sic semitae omnis avari animas possidentium rapiun

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

So geht es allen denen, die Gottes vergessen; und die Hoffnung der Heuchler wird verloren sein.

Латинский

sic viae omnium qui obliviscuntur Deum et spes hypocritae peribi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Magst du dich auf das Tier verlassen, daß es so stark ist, und wirst es dir lassen arbeiten?

Латинский

numquid fiduciam habebis in magna fortitudine eius et derelinques ei labores tuo

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Wo nicht Rat ist, da geht das Volk unter; wo aber viel Ratgeber sind, da geht es wohl zu.

Латинский

ubi non est gubernator populus corruet salus autem ubi multa consili

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Der Mann aber sprach zu Eli: Ich komme und bin heute aus dem Heer geflohen. Er aber sprach: Wie geht es zu, mein Sohn?

Латинский

et dixit ad Heli ego sum qui veni de proelio et ego qui de acie fugi hodie cui ille ait quid actum est fili m

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Aber die Kinder Israel sprachen zu dem HERRN: Wir haben gesündigt, mache es nur du mit uns, wie es dir gefällt; allein errette uns zu dieser Zeit.

Латинский

dixeruntque filii Israhel ad Dominum peccavimus redde tu nobis quicquid tibi placet tantum nunc libera no

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Aber gleichwie zu der Zeit, der nach dem Fleisch geboren war, verfolgte den, der nach dem Geist geboren war, also geht es auch jetzt.

Латинский

sed quomodo tunc qui secundum carnem natus fuerat persequebatur eum qui secundum spiritum ita et nun

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Also gehet's dem, der zu seines Nächsten Weib geht; es bleibt keiner ungestraft, der sie berührt.

Латинский

sic qui ingreditur ad mulierem proximi sui non erit mundus cum tetigerit ea

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Forschet doch und sehet, ob ein Mann gebären könne? Wie geht es denn zu, daß ich alle Männer sehe ihre Hände auf ihren Hüften haben wie Weiber in Kindsnöten und alle Angesichter sind bleich?

Латинский

interrogate et videte si generat masculus quare ergo vidi omnis viri manum super lumbum suum quasi parientis et conversae sunt universae facies in aurugine

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Wie geht das zu, daß die fromme Stadt zur Hure geworden ist? Sie war voll Rechts, Gerechtigkeit wohnte darin, nun aber Mörder.

Латинский

quomodo facta est meretrix civitas fidelis plena iudicii iustitia habitavit in ea nunc autem homicida

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Jesus spricht zu ihm: So ich will, daß er bleibe, bis ich komme, was geht es dich an? Folge du mir nach!

Латинский

dicit ei Iesus si sic eum volo manere donec veniam quid ad te tu me sequer

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

Gehe hin und rede mit David: So spricht der HERR: Dreierlei bringe ich zu dir; erwähle dir deren eins, daß ich es dir tue.

Латинский

vade et loquere ad David haec dicit Dominus trium tibi datur optio elige unum quod volueris ex his ut faciam tib

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK