Вы искали: nur gott kann mich richten (Немецкий - Латинский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Латинский

Информация

Немецкий

nur gott kann mich richten

Латинский

deus solus me iudicare potest

Последнее обновление: 2020-05-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

beurteile mich, gott wird mich richten

Латинский

judica me, deus non potest

Последнее обновление: 2020-06-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

nur gott, ehre und ruhm

Латинский

soli deo honor

Последнее обновление: 2015-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

gott kann nicht gefal

Латинский

deo placere non potest.

Последнее обновление: 2023-11-13
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

niemand kann mich beurteilen?

Латинский

, nemo potest me

Последнее обновление: 2020-05-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

und dachte, gott kann auch wohl von den toten auferwecken; daher er auch ihn zum vorbilde wiederbekam.

Латинский

arbitrans quia et a mortuis suscitare potens est deus unde eum et in parabola accepi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

und jene, so nicht bleiben in dem unglauben, werden eingepfropft werden; gott kann sie wohl wieder einpfropfen.

Латинский

sed et illi si non permanserint in incredulitate inserentur potens est enim deus iterum inserere illo

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

welcher unter euch kann mich einer sünde zeihen? so ich aber die wahrheit sage, warum glaubet ihr mir nicht?

Латинский

quis ex vobis arguit me de peccato si veritatem dico quare vos non creditis mih

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

niemand sage, wenn er versucht wird, daß er von gott versucht werde. denn gott kann nicht versucht werden zum bösen, und er selbst versucht niemand.

Латинский

nemo cum temptatur dicat quoniam a deo temptor deus enim intemptator malorum est ipse autem neminem tempta

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

wer bist du, daß du einen fremden knecht richtest? er steht oder fällt seinem herrn. er mag aber wohl aufgerichtet werden; denn gott kann ihn wohl aufrichten.

Латинский

tu quis es qui iudices alienum servum suo domino stat aut cadit stabit autem potens est enim deus statuere illu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

habe ich aber jemand leid getan und des todes wert gehandelt, so weigere ich mich nicht, zu sterben; ist aber der keines nicht, dessen sie mich verklagen, so kann mich ihnen niemand übergeben. ich berufe mich auf den kaiser!

Латинский

si enim nocui aut dignum morte aliquid feci non recuso mori si vero nihil est eorum quae hii accusant me nemo potest me illis donare caesarem appell

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,082,816 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK