Вы искали: sucht (Немецкий - Латинский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Латинский

Информация

Немецкий

sucht

Латинский

avaritiae

Последнее обновление: 2022-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

wer sucht

Латинский

quis invenit

Последнее обновление: 2023-05-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

facheinheit sucht und aids

Латинский

rm:unitad principala dependenzas ed aids

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

wer sucht, der findet

Латинский

qui quaerit ,reperit

Последнее обновление: 2019-01-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

sucht, und du wirst finden

Латинский

quaere et invenies

Последнее обновление: 2016-06-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

einer, der es sucht, fand eine gesunde frau

Латинский

qui quaerit, invenit muspi merol

Последнее обновление: 2021-08-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

traduction, der gerechtigkeit für seine geliebte sucht,

Латинский

qui pro domina justitia sequitur

Последнее обновление: 2021-08-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

dort ein mann, der nach stille und der freude der sucht

Латинский

ibi hominés gaudium et silentium quaerunt

Последнее обновление: 2021-05-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

eine goldene art sucht ein familienmitglied eines hundes, ein wolf von

Латинский

canis lupus familiaris

Последнее обновление: 2023-09-12
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

und da sie ihn fanden, sprachen sie zu ihm: jedermann sucht dich.

Латинский

et cum invenissent eum dixerunt ei quia omnes quaerunt t

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

er schaut nach den bergen, da seine weide ist, und sucht, wo es grün ist.

Латинский

circumspicit montes pascuae suae et virentia quaeque perquiri

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

ich suche nicht meine ehre; es ist aber einer, der sie sucht, und richtet.

Латинский

ego autem non quaero gloriam meam est qui quaerit et iudica

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

der spötter sucht weisheit, und findet sie nicht; aber dem verständigen ist die erkenntnis leicht.

Латинский

quaerit derisor sapientiam et non inveniet doctrina prudentium facili

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

jesus aber wandte sich um und sah sie nachfolgen und sprach zu ihnen: „was sucht ihr?“

Латинский

conversus autem iesus et videns eos sequentes se dicit eis: "quid quaeritis?"

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

wenn der unsaubere geist von dem menschen ausgefahren ist, so durchwandelt er dürre stätten, sucht ruhe, und findet sie nicht.

Латинский

cum autem inmundus spiritus exierit ab homine ambulat per loca arida quaerens requiem et non inveni

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

das ist das geschlecht, das nach ihm fragt, das da sucht dein antlitz, gott jakobs. (sela.)

Латинский

reminiscere miserationum tuarum domine et misericordiarum tuarum quia a saeculo sun

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

denn wer da bittet, der empfängt; und wer da sucht, der findet; und wer da anklopft, dem wird aufgetan.

Латинский

omnis enim qui petit accipit et qui quaerit invenit et pulsanti aperietu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

diese böse und ehebrecherische art sucht ein zeichen; und soll ihr kein zeichen gegeben werden denn das zeichen des propheten jona. und er ließ sie und ging davon.

Латинский

faciem ergo caeli diiudicare nostis signa autem temporum non potestis generatio mala et adultera signum quaerit et signum non dabitur ei nisi signum ionae et relictis illis abii

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

aber der engel antwortete und sprach zu den weibern: fürchtet euch nicht! ich weiß, daß ihr jesus, den gekreuzigten, sucht.

Латинский

respondens autem angelus dixit mulieribus nolite timere vos scio enim quod iesum qui crucifixus est quaeriti

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

der könig antwortete und sprach: wahrlich, ich merke es, daß ihr frist sucht, weil ihr seht, daß mir's entfallen ist.

Латинский

respondit rex et ait certo novi quia tempus redimitis scientes quod recesserit a me serm

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,736,337,809 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK