Вы искали: verantwortlich (Немецкий - Малайский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Malay

Информация

German

verantwortlich

Malay

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Малайский

Информация

Немецкий

entwickler, ist für den hervorhebungen-assistent verantwortlich

Малайский

pembangun & wizard tonjol

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

du bist nicht verantwortlich für sie, und sie sind nicht verantwortlich für dich.

Малайский

tiadalah engkau bertanggungjawab sesuatu pun mengenai hitungan amal mereka, dan mereka juga tidak bertanggungjawab sesuatu pun mengenai hitungan amalmu.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

doch wenn sie sich abkehren, dann bist du für nichts verantwortlich außer für die klare verkündigung.

Малайский

kemudian, jika mereka masih berpaling ingkar maka sesungguhnya engkau (wahai muhammad) hanya bertanggungjawab menyampaikan perintah-perintah allah dengan cara yang jelas nyata.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

so kämpfe auf allahs weg - du wirst nur für dich selbst verantwortlich gemacht und sporne die gläubigen an.

Малайский

oleh itu, berperanglah (wahai muhammad) pada jalan allah (untuk membela islam dari pencerobohan musuh); engkau tidak diberati selain daripada kewajipanmu sendiri.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ihr seid nicht verantwortlich für das, was ich tue, und ich bin nicht verantwortlich für das, was ihr tut."

Малайский

kamu tidak bertanggungjawab akan apa yang aku kerjakan, dan aku juga tidak bertanggungjawab akan apa yang kamu kerjakan".

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

wir haben dich mit der wahrheit gesandt als verkünder der frohen botschaft und warner, und du bist für die gefährten der gahim nicht verantwortlich.

Малайский

sesungguhnya kami telah mengutuskan engkau (wahai muhammad) dengan kebenaran, (serta menjadi) pembawa khabar gembira (kepada orang-orang yang beriman) dan pembawa amaran (kepada orang-orang yang ingkar). dan (setelah engkau sampaikan semuanya itu), engkau tidak akan diminta (bertanggungjawab) tentang ahli neraka.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

für den schutz derjenigen aber, die glaubten, jedoch nicht ausgewandert sind, seid ihr keineswegs verantwortlich, sofern sie (nicht doch noch) auswandern.

Малайский

dan orang-orang yang beriman yang belum berhijrah, maka kamu tidak bertanggungjawab sedikitpun untuk membela mereka sehingga mereka berhijrah.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

doch wenn ihr euch (von ihm) abkehrt, dann ist er nur für das verantwortlich, was ihm auferlegt wurde, und ihr seid nur für das verantwortlich, was euch auferlegt wurde.

Малайский

kemudian jika kamu berpaling ingkar maka ketahuilah bahawa sesungguhnya rasul allah hanya bertanggungjawab akan apa yang ditugaskan kepadanya, dan kamu pula bertanggungjawab akan apa yang ditugaskan kepada kamu.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sprich: "wenn ich es ersonnen habe, so sei dies meine sünde; und ich bin nicht verantwortlich für das, was ihr an sünden begeht."

Малайский

nabi nuh diperintahkan menjawab dengan berkata: "kalau aku yang mereka-reka wahyu itu maka akulah yang akan menanggung dosa perbuatanku itu, dan sebenarnya aku bersih dari dosa kesalahan kamu menuduhku".

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

bemüht euch, ständig eurer verantwortung auf gerechte weise nachzukommen, und seid zeugen für allah, selbst dann, wenn es gegen euch selbst oder gegen die eltern und die verwandten sein sollte. wenn er reich oder arm ist, so ist allah verantwortlich für beide.

Малайский

hendaklah kamu menjadi orang-orang yang sentiasa menegakkan keadilan, lagi menjadi saksi (yang menerangkan kebenaran) kerana allah, sekalipun terhadap diri kamu sendiri, atau ibu bapa dan kaum kerabat kamu. kalaulah orang (yang didakwa) itu kaya atau miskin (maka janganlah kamu terhalang daripada menjadi saksi yang memperkatakan kebenaran disebabkan kamu bertimbang rasa), kerana allah lebih bertimbang rasa kepada keduanya.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,026,782 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK