Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
add 1 cor 2,
add1 cor 2,
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
add-on-kombination
kumbinazzjoni miżjuda
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
5826/10 add 1 ).
5826/10 add 1).
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 4
Качество:
add-on-studien /
studji miżjuda/kombinazzjoni
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
8698/07 + add 1).
l-aħħar għarfien xjentifiku.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
ace -*uk 611 --(add.) -
ace -*uk 611 --(add.) -
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
17032/06 + add 1).
l-enerġija (17032/06 + add 1).
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
add-on-kombination sulfonylharnstoff
kombinazzjoni miżjuda sulphonylurea
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aberboost -*uk 131 --(add.) -
aberboost -*uk 131 --(add.) -
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
add-on-studien / kombinationstherapien
studji miżjuda/kombinazzjoni
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aprilia -*fr 12452 --(add.) -
aprilia -*fr 12452 --(add.) -
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: