Вы искали: genehmigungspflichtig (Немецкий - Польский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Polish

Информация

German

genehmigungspflichtig

Polish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Польский

Информация

Немецкий

gelegenheitsverkehr ist nicht genehmigungspflichtig.

Польский

usługi okolicznościowe okazjonalne nie podlegają wymagają zezwoleniaom.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(a) jede tätigkeit genehmigungspflichtig ist;

Польский

(a) każda działalność podlegała zezwoleniu,

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

eine solche exploration sollte genehmigungspflichtig sein.

Польский

tego rodzaju poszukiwania powinny podlegać wymaganiom dotyczącym pozwoleń.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bg: die gründung von zweigniederlassungen ist genehmigungspflichtig.

Польский

bg: tworzenie filii wymaga zezwolenia

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

eg: die beteiligung von privaten betreibern am bildungsnetz ist genehmigungspflichtig.

Польский

we: udział prywatnych podmiotów gospodarczych uwarunkowany jest uzyskaniem zezwolenia

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

cz, sk: die beteiligung von privaten betreibern am bildungsnetz ist genehmigungspflichtig.

Польский

cz, sk: udział prywatnych podmiotów gospodarczych w systemie edukacji uwarunkowany jest uzyskaniem zezwolenia.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

6.6.2 in schweden ist in dünn besiedelten gebieten der landerwerb genehmigungspflichtig.

Польский

6.6.2 w szwecji do nabycia gruntów na słabo zaludnionych obszarach konieczne jest uzyskanie zezwolenia.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(1) gelegenheitsverkehr gemäß artikel 2 nummer 3.1 ist nicht genehmigungspflichtig.

Польский

1. usługi okolicznościowe zdefiniowane w art. 2 pkt 3.1 nie wymagają zezwoleń.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Немецкий

auch wurde entsprechend der gängigen praxis geklärt, dass Überflüge durch drittlandbetreiber nicht genehmigungspflichtig sind.

Польский

wyjaśniono także, zgodnie z obecną praktyką, że wymóg uzyskania zezwolenia przez operatorów z państw trzecich nie ma zastosowania do przelotów.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(1) die ausfuhr der in anhang i aufgeführten güter mit doppeltem verwendungszweck ist genehmigungspflichtig.

Польский

1. eksport produktów podwójnego zastosowania wymienionych w załączniku i wymaga zezwolenia.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

(1) die innergemeinschaftliche verbringung der in anhang iv aufgeführten güter mit doppeltem verwendungszweck ist genehmigungspflichtig.

Польский

1. w odniesieniu do transferu wewnątrzwspólnotowego produktów podwójnego zastosowania wymienionych w załączniku iv wymagane jest zezwolenie.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(3) leerfahrten im zusammenhang mit dem verkehr gemäß den nummern 1 und 2 sind ebenfalls nicht genehmigungspflichtig.

Польский

3. puste przejazdy pojazdów w związku z transportem, o których mowa w ust. 1 i 2, również nie wymagają zezwoleń.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Немецкий

es ist wünschenswert, für den nicht liberalisierten grenzüberschreitenden gelegenheitsverkehr, der weiterhin genehmigungspflichtig bleibt, bestimmte harmonisierte verfahrensregeln vorzusehen.

Польский

zważywszy, że wskazane jest zapewnienie zharmonizowanych zasad proceduralnych w określonych niezliberalizowanych międzynarodowych przewozach okazjonalnych, których wykonywanie nadal podlega obowiązkowi zezwolenia;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

(1) die mitgliedstaaten treffen alle geeigneten maßnahmen, um sicherzustellen, dass die herstellung und die einfuhr von prüfpräparaten genehmigungspflichtig sind.

Польский

1. państwa członkowskie podejmują wszelkie właściwe środki dla zadbania, aby wytwarzanie lub przywóz badanych produktów leczniczych były uzależnione od otrzymania zezwolenia.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der erwerb durch ausländische investoren eines anteils von 50 % oder mehr an unternehmen, die in gewerbsmäßiger fischerei in schwedischen hoheitsgewässern tätig sind, ist genehmigungspflichtig.

Польский

nabywanie przez inwestorów zagranicznych 50 procent lub więcej udziałów w przedsiębiorstwach prowadzących handlową działalność połowową na szwedzkich wodach wymaga zezwolenia.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

1. nach artikel 4 absatz 4 der verordnung (ewg) nr. 684/92 sind der linienverkehr und bestimmte sonderformen des linienverkehrs genehmigungspflichtig.

Польский

(1) artykuł 4 ust. 4 rozporządzenia (ewg) nr 684/92 stanowiący, że przewozy regularne i niektóre specjalne przewozy regularne wymagają uzyskania zezwolenia.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

(2) die sonderformen des linienverkehrs im sinne des artikels 2 nummer 1.2 sind nicht genehmigungspflichtig, sofern sie zwischen dem veranstalter und dem verkehrsunternehmer vertraglich geregelt sind.

Польский

2. specjalne usługi regularne zdefiniowane w art. 2 pkt 1.2 nie wymagają zezwoleń, jeśli są objęte umową zawartą pomiędzy organizatorem i przewoźnikiem.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Немецкий

5. der titel von abschnitt ii erhält folgende fassung: "genehmigungspflichtiger linienverkehr".

Польский

5) tytuł sekcji ii otrzymuje brzmienie: "usŁugi regularne podlegajĄce zezwoleniom";

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,640,244 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK