Вы искали: zwangsläufig (Немецкий - Румынский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Romanian

Информация

German

zwangsläufig

Romanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Румынский

Информация

Немецкий

zwangsläufig ist die nahrungsproduktion in

Румынский

În plus, agricultorii nu beneficiază de

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

beschäftigten des unternehmens zwangsläufig negativ.

Румынский

dimpotrivă, scopul este să ajute firmă să-și recapete vigoarea și dinamismul.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

beschäftigung schützt nicht zwangsläufig vor armut.

Румынский

ocuparea în sine nu reprezintă neapărat o garanţie împotriva sărăciei.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dies ist nicht zwangsläufig ein problem für grossunternehmen.

Румынский

aceasta nu este o problemă pentru întreprinderile mari.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diese tierschutzvorschriften werden zwangsläufig auch weiterhin gelten.

Румынский

această legislație privind bunăstarea animalelor va continua, în mod necesar, să se aplice.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die laufzeit dieses zuschusses ist zwangsläufig zeitlich begrenzt.

Румынский

durata acestui sprijin este inevitabil limitată în timp.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dies würde zwangsläufig mit verstärkter verantwortlichkeit der mitgliedstaaten einhergehen.

Румынский

aceasta ar trebui însoţită de o responsabilizare sporită a statelor membre.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der drogenpolitik kommt im jahr 2008 zwangsläufig eine wichtige rolle zu.

Румынский

politica în domeniul drogurilor va constitui un aspect important în 2008.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bei der rechtsanwendung ergeben sich zwangsläufig zahlreiche und unterschiedlichste fragen und probleme.

Румынский

Întrebările şi problemele care derivă din aplicarea legislaţiei sunt, în mod inevitabil, numeroase şi variate.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die hafenstaaten werden jedoch nicht zwangsläufig über die verschrottungsabsicht des schiffseigners informiert.

Румынский

cu toate acestea, statele de port nu sunt în mod necesar informate cu privire la intenția armatorului de a recicla o navă.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aufgrund der natur dieser finanzierung würde es sich zwangsläufig um zwischenstaatliche transferleistungen handeln.

Румынский

În ceea ce priveşte natura finanţării, aceasta ar trebui să fie interguvernamentală.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die höheren kosten müssten sich nicht zwangsläufig auf alle wirtschaftsbeteiligten in gleicher weise auswirken.

Румынский

aceasta a susținut că costurile mai ridicate nu trebuie să afecteze neapărat toți operatorii în același mod.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das Übereinkommen lässt damit zwangsläufig die möglichkeit einer zwischenlandung unterwegs zu. art. 1 abs.

Румынский

În consecință, convenția de la montréal prevede în mod necesar posibilitatea existenței unei escale în cursul călătoriei.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das bedeutet jedoch nicht zwangsläufig, dass das unternehmen nicht unter die definition der investmentgesellschaft fällt.

Румынский

cu toate acestea, deținerea unei singure investiții nu împiedică neapărat o entitate să corespundă definiției unei entități de investiții.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aufgrund der äußerst ungleichen ausgangslage der mitgliedstaaten wird die umsetzung dieser strategie zwangsläufig unterschiedlich rasch erfolgen.

Румынский

dat fiind că punctele de plecare diferă foarte mult de la un stat membru la altul, este inevitabil ca şi ritmurile de punere în aplicare să difere.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(e) ob die gewährten leistungen sich nicht zwangsläufig proportional zu den einkünften des versicherten verhalten30 und

Румынский

(e) dacă prestațiile acordate nu sunt neapărat proporționale cu câștigurile salariale ale persoanei asigurate30 și

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auch der bekanntheitsgrad der maßnahmen differiert zwangsläufig. manche sind in einigen ländern seit langem, in anderen kaum bekannt.

Румынский

anumite măsuri sunt binecunoscute de mult timp în unele ţări, în timp ce în altele sunt mai puţin cunoscute.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

3.5.2 für fortschritte bei der verantwortungsvollen steuerverwaltung bedarf es zwangsläufig einer allmählichen aufgabe der souveränität seitens der mitgliedstaaten.

Румынский

3.5.2 realizarea de progrese în legătură cu guvernanța fiscală presupune în mod inevitabil o cedare progresivă de suveranitate din partea statelor membre.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die verwendung des adverbs „insbesondere“ bedeute zwangsläufig, dass die verwaltungskontrolle auch andere maßnahmen als nur kontrollprüfungen beinhalte.

Румынский

folosirea adverbului „în special” ar implica în mod necesar că acest control administrativ cuprinde și alte măsuri decât exclusiv aceste verificări încrucișate.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

l) nebenveredelungserzeugnisse: andere erzeugnisse als die in der bewilligung angegebenen hauptveredelungserzeugnisse, die bei dem verarbeitungsvorgang zwangsläufig anfallen;

Румынский

l) prin "produse compensatoare secundare" se înţeleg produsele compensatoare care sunt un produs secundar necesar al operaţiunii de transformare altele decât produsele compensatoare principale specificate în autorizaţie;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,757,477 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK