Вы искали: eine geltendmachung kann nur erfolgen (Немецкий - Словацкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Slovak

Информация

German

eine geltendmachung kann nur erfolgen

Slovak

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Словацкий

Информация

Немецкий

die Übertragung der rechte kann nur erfolgen

Словацкий

prevod sa môže uskutočniť len:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

diese feststellung kann nur nach einer einzelfallprüfung erfolgen.

Словацкий

takéto posudzovanie sa môže robiť iba jednotlivo, z prípadu na prípad.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

(4) die verbringung darf nur erfolgen, wenn

Словацкий

4. preprava sa môže uskutočniť, len ak:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

(6) die verbringung kann nur erfolgen, wenn keine einwände vorliegen.

Словацкий

6. prepravu možno vykonať, len ak proti nej niet námietok.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

4. die schlachtung in einem ausgewiesenen schlachthof nach absatz 3 kann nur erfolgen, wenn

Словацкий

4. porážka na určenom bitúnku sa v súlade s odsekom 3 môže uskutočniť iba za predpokladu že:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

eine verordnung kann nur durch eine verordnung aufgehoben werden. -

Словацкий

nariadenie je jediným možným prostriedkom na zrušenie skoršieho nariadenia. -

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

direkte besatzmaßnahmen in potenziellen lachsflüssen dürfen nur erfolgen, wenn:

Словацкий

priame zarybnenie riek s možným výskytom lososa sa vykoná iba pod podmienkou, že:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

dies kann nur auf europäischer ebene geschehen.

Словацкий

to sa dá uskutočniť len na európskej úrovni.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

der dosierring kann nur vorwärts gedreht werden.

Словацкий

prepínač dávky sa môže otáčať iba smerom dopredu.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

(3) der lizenzantrag kann nur gestellt werden

Словацкий

3. Žiadosti o licencie sa môžu podávať výlučne:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

-der austausch darf nur erfolgen, um die erfüllung rechtlicher aufgaben zu ermöglichen;

Словацкий

-výmena sa môže uskutočniť len s cieľom výkonu zákonnej povinnosti,

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

bestehendes gemeinschaftsrecht kann nur durch gemeinschaftsrecht geändert werden.

Словацкий

existujúce právne predpisy spoločenstva môžu byť zmenené a doplnené len právnymi predpismi spoločenstva.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

ein solcher zugriff muss die ausnahme bleiben und darf nur erfolgen, soweit er notwendig und verhältnismäßig ist.

Словацкий

tieto výnimky možno uplatniť len v nevyhnutnom a primeranom rozsahu.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

diese zeitliche abstimmung kann nur erfolgen, wenn rechtsetzungsinstrumente der gemeinschaft, deren grundlage die rechtsvorschriften zum einheitlichen europäischen luftraum sind, eingesetzt werden.

Словацкий

synchronizácia môže prebehnúť iba vtedy, ak sa použijú regulačné nástroje spoločenstva zavedené v rámci jednotného neba.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

(34) nach der anmeldung sollte eine absichtliche freisetzung von gvo nur erfolgen dürfen, wenn die zuständige behörde hierzu die zustimmung erteilt hat.

Словацкий

(34) po ohlásení by sa nemalo vykonať žiadne zámerné uvoľnenie gmo do životného prostredia, kým sa nezíska súhlas od príslušného orgánu.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die ansprüche aus den vorgelegten verzeichnissen seien insofern erschöpfend, als alle möglichen gründe für eine geltendmachung der ansprüche angeführt seien.

Словацкий

nároky uvedené v predložených zoznamoch sú vyčerpávajúce v tom zmysle, že všetky uvádzajú potenciálne dôvody pre uplatnenie nárokov.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die zulassung eines betriebs zur durchfÜhrung der kÄltebehandlung kann nur erfolgen, wenn die zustÄndigen stellen des drittlandes amtlich anerkannt haben, dass dieser betrieb die bedingungen des anhangs iv erfÜllen kann.

Словацкий

oprávnenie na vykonávanie úpravy mäsa zmrazovaním sa udelí prevádzkarni iba vtedy, ak kompetentné orgány príslušnej tretej krajiny úradne uznali, že prevádzkareň je schopná vyhovieť podmienkam ustanoveným v prílohe iv.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

diese strategie kann nur erfolg haben, wenn sie auf bereits vorhandene erfahrungen und erkenntnisse zurückgreift.

Словацкий

aby sme mohli uspieť, musí táto stratégia vychádzať zo skúseností a poznatkov.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die ernennung eines bediensteten kann nur erfolgen, wenn nach maßgabe dieses statuts eine freie planstelle zu besetzen ist, die in dem nach artikel 10 dem haushaltsplan beigefügten stellenplan ausgewiesen ist.

Словацкий

cieľom každého vymenovania zamestnanca musí byť obsadenie voľného pracovného miesta uvedeného v zozname pracovných miest, pripojenom k rozpočtu v súlade s článkom 10, za podmienok uvedených v tomto služobnom poriadku.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

allerdings kann dieser schritt nur erfolg haben, wenn gleichzeitig auch die mitgliedstaaten ihre fte-budgets erhöhen.

Словацкий

môže však byť úspešný len vtedy, ak bude toto zvyšovanie sprevádzané zvyšovaním rozpočtov na vtr v členských štátoch.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,083,573 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK