Вы искали: gebrauch machen (Немецкий - Словацкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Slovak

Информация

German

gebrauch machen

Slovak

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Словацкий

Информация

Немецкий

mehr mitgliedstaaten sollten davon gebrauch machen.

Словацкий

túto možnosť by malo využiť viacero členských štátov.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wer kann vom recht auf freizügigkeit gebrauch machen?

Словацкий

kto má právo na voľný pohyb?

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

von diesem recht können sie in der eu gebrauch machen ...

Словацкий

tieto práva môžete využívať veÚ...

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die branche sollte von diesen mglichkeiten uneingeschrnkt gebrauch machen.

Словацкий

priemysel by ich mal naplno využiť.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

soweit die rechtsvorschriften der mitgliedstaaten von dieser möglichkeit gebrauch machen:

Словацкий

pokiaľ právne predpisy členských štátov využívajú túto možnosť:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

deshalb wird die kommission bei bedarf von ihrem initiativrecht gebrauch machen.

Словацкий

komisia preto v prípade potreby vždy využije svoje právo iniciatívy.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die mitgliedstaaten entscheiden, ob und wie sie von diesen instrumenten gebrauch machen.

Словацкий

je na členských štátoch, aby rozhodli, či a ako tieto nástroje využijú.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

mitgliedstaaten, die von dieser möglichkeit gebrauch machen, teilen dies der kommission mit.

Словацкий

Členské štáty, ktoré uplatnia túto možnosť informujú o tomto aj komisiu.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die mitgliedstaaten haben erklärt, dass sie von diesem recht gebrauch machen wollen.

Словацкий

Členské štáty deklarovali svoj zámer využiť toto právo.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

(nur auszufüllen und zurückzusenden, wenn sie vom ihrem widerrufsrecht gebrauch machen möchten)

Словацкий

(vyplňte a zašlite tento formulár len v prípade, že si želáte odstúpiť od zmluvy)

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die mitgliedstaaten unterrichten die kommission rechtzeitig, bevor sie von diesen möglichkeiten gebrauch machen.

Словацкий

prv, než členské štáty využijú tieto možnosti, budú v dostatočnom predstihu o tomto úmysle informovať komisiu.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

nach zustimmung des ten-finanzausschusses wird das europäische parlament von seinem kontrollrecht gebrauch machen.

Словацкий

po odsúhlasení finančným výborom ten európsky parlament uplatní svoje právo na kontrolu.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die mitgliedstaaten teilen der kommission mit, in welcher weise sie von diesem absatz gebrauch machen.

Словацкий

Členské štáty informujú komisiu o využití tohto odseku.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die mitgliedstaaten teilen der kommission mit, wie sie von der in artikel 1 geregelten ermächtigung gebrauch machen.

Словацкий

Členské štáty oznamujú komisii podmienky, podľa ktorých využívajú schválenie udelené v článku 1.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

a) die beteiligten, die von dieser freistellung gebrauch machen wollen, beantragen keine erstattung;

Словацкий

a) strany, ktoré chcú využívať túto výnimku, nežiadajú o náhradu;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die mitgliedstaaten, die von dieser möglichkeit gebrauch machen, teilen dies der kommission und den übrigen mitgliedstaaten mit.

Словацкий

Členské štáty, ktoré majú v úmysle využiť túto možnosť, informujú o tom komisiu a ostatné členské štáty.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

a) in dem ersten angebot vermerkt ist, dass der bieter von der vorliegenden bestimmung gebrauch machen will;

Словацкий

a) pôvodná ponuka stanovuje, že uchádzač má v úmysle využiť toto ustanovenie;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die mitgliedstaaten, die von dieser ermÄchtigung gebrauch machen wollen, teilen dies der kommission und den anderen mitgliedstaaten mit.

Словацкий

Členské štáty, ktoré majú v úmysle využiť toto oprávnenie, informujú o tom komisiu a ostatné členské štáty.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

b) die betreffenden mitgliedstaaten teilen der kommission mit, aus welchen gründen sie von dieser möglichkeit gebrauch machen, und

Словацкий

b) dotknuté členské štáty oznámia komisii svoje dôvody, pre ktoré sa rozhodli využiť túto možnosť; a

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

(4) die mitgliedstaaten, die von der in absatz 3 vorgesehenen möglichkeit gebrauch machen, teilen dies der kommission mit.

Словацкий

4. Členské štáty, ktoré využijú možnosť uvedenú v odseku 3, to oznámia komisii.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,737,909,490 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK