Вы искали: bestimmungsgemäße verwendung (Немецкий - Финский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Финский

Информация

Немецкий

bestimmungsgemäße verwendung

Финский

tarkoituksen mukainen käyttö

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bestimmungsgemäße verwendung:

Финский

huomautus: riippumatta yksittäisten henkilöiden velvollisuuksista on kaikkien asianomaisten

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

verwendung

Финский

käyttö

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 12
Качество:

Немецкий

verwendung.

Финский

liuottamisen tuloksena on liuoskonsentraatti, jonka rasburikaasipitoisuus on 1, 5 mg/ ml, ja se jatkolaimennetaan 9 mg/ ml (0, 9%) natriumkloridi - infuusionesteellä.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

bestimmungsgemäße verwendungszwecke

Финский

suunnitellut käyttötarkoitukset

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die bestimmungsgemäße verwendung ist grundvoraussetzung für die explosionssicherheit der geräte und schutzvorrichtungen.

Финский

ttarkoituksen mukainen käyttö on olennaista laitteiden ja suojajärjestelmien räjähdyksenkestävyyden osalta;.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(3) „inbetriebnahme“ die erstmalige bestimmungsgemäße verwendung eines produkts in der union;

Финский

(3) ’käyttöönotolla’ laitteen ensimmäistä käyttöä käyttötarkoitukseensa unionissa;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die grenzen der maschine zu bestimmen, was ihre bestimmungsgemäße verwendung und jede vernünftigerweise vorhersehbare fehlanwendung einschließt;

Финский

määritettävä koneen raja-arvot, joihin sisältyvät tarkoitettu käyttö sekä kohtuudella ennakoitavissa oleva väärinkäyttö,

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(4) „inbetriebnahme“ bezeichnet die erstmalige bestimmungsgemäße verwendung eines produkts auf dem unionsmarkt;

Финский

(4) ’käyttöönotolla’ tuotteen ensimmäistä käyttöä käyttötarkoitukseensa unionin markkinoilla;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

5.„inbetriebnahme“ die erstmalige bestimmungsgemäße verwendung eines energiebetriebenen produkts durch einen endnutzer in der gemeinschaft;

Финский

’käyttöönotolla’ energiaa käyttävän tuotteen ensimmäistä käyttöä käyttötarkoitukseensa loppukäyttäjän toimesta yhteisössä;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die von kommission und zuschußempfänger zu unterzeichnenden vertragsdokumente enthalten betrugsbekämpfungsvorschriften, die eine bestimmungsgemäße verwendung der von der gemeinschaft bereitgestellten mittel gewährleisten sollen.

Финский

komissiota ja tuensaajia sitovissa sopimusasiakirjoissa määrätään petostenvastaisista toimenpiteistä, joilla varmistetaan, ettei yhteisön rahoitusta käytetä väärin.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in anbetracht dessen, dass der umstrukturierungsplan nicht umgesetzt wurde, beschloss sie zu untersuchen, ob eine nicht bestimmungsgemäße verwendung der umstrukturierungsbeihilfe vorliegt;

Финский

koska rakenneuudistussuunnitelmaa ei pantu täytäntöön, komissio aikoi tutkia, oliko rakenneuudistustukea käytetty väärin;

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

tabak ist das einzige produkt, das durch bestimmungsgemäße anwendung seinen konsumenten tötet.

Финский

tupakka on ainoa tuote, joka asianmukaisesti käytettynä tappaa kuluttajansa.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

a) der inhalt der betriebsanleitung muss sich auf die betreffende maschine beschränken und nicht nur ihre bestimmungsgemäße verwendung berücksichtigen, sondern auch ihre nach vernünftigem ermessen zu erwartende verwendung.

Финский

(a) käyttöohjeiden on rajoituttava vain kyseiseen koneeseen ja niissä on koneen tavanomaisen käytön lisäksi otettava huomioon myös muu kohtuudella ennakoitavissa oleva käyttö.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bestimmungsgemäße benutzung durch den rechtmäßigen erwerber und fehlerberichtigung (artikel 5 (1))

Финский

laillisesti hankitun ohjelman tavanomainen käyttö ja virheiden korjaus (5 artiklan 1 kohta)

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

e) art und menge der für die bestimmungsgemäße nutzung und die ordnungsgemäße wartung benötigten verbrauchsmaterialien;

Финский

e) asianmukaiseen käyttöön ja kunnossapitoon tarvittavien kulutushyödykkeiden laatu ja määrä;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

kann ein gerät in verschiedenen konfigurationen betrieben werden, so muss die bewertung der elektromagnetischen verträglichkeit bestätigen, ob es die schutzanforderungen nach anhang i nummer 1 in allen konfigurationen erfüllt, die der hersteller als repräsentativ für die bestimmungsgemäße verwendung bezeichnet.

Финский

jos laitteella on eri konfiguraatioita, sähkömagneettisen yhteensopivuuden arvioinnin avulla on vahvistettava, että laite täyttää liitteessä i olevassa 1 kohdassa esitetyt suojausta koskevat vaatimukset kaikissa mahdollisissa konfiguraatioissa, jotka valmistaja on yksilöinyt laitteen käyttötarkoituksen kannalta edustaviksi.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

kann ein gerät in verschiedenen konfigurationen betrieben werden, so muss die bewertung der elektromagnetischen verträglichkeit bestätigen, ob es die wesentlichen anforderungen nach anhang i nummer 1 in allen konfigurationen erfüllt, die der hersteller als repräsentativ für die bestimmungsgemäße verwendung bezeichnet.

Финский

jos laitteella on eri konfiguraatioita, sähkömagneettisen yhteensopivuuden arvioinnin avulla on vahvistettava, että laite täyttää liitteessä i olevassa 1 kohdassa esitetyt olennaiset vaatimukset kaikissa mahdollisissa konfiguraatioissa, jotka valmistaja on yksilöinyt laitteen käyttötarkoituksen kannalta edustaviksi.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

a) die wesentlichen merkmale, von deren kenntnis und beachtung eine bestimmungsgemäße und gefahrlose verwendung abhängt, sind auf den elektrischen betriebsmitteln oder, falls dies nicht möglich ist, auf einem beigegebenen hinweis angegeben.;

Финский

a) olennaiset ominaisuudet, joiden tunteminen ja noudattaminen varmistaa sähkölaitteen turvallisen käytön niissä käyttötarkoituksissa, joita varten se on tehty, on merkittävä sähkölaitteeseen tai, jos se ei ole mahdollista, mukana seuraavaan ilmoitukseen.;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

kann ein gerät in verschiedenen konfigurationen betrieben werden, so muss die bewertung der elektromagnetischen verträglichkeit bestätigen, ob es die schutzanforderungen nach anhang i nummer 1 in allen konfigurationen erfüllt, die der hersteller als repräsentativ für die bestimmungsgemäße verwendung bezeichnet.

Финский

jos laitteella on eri konfiguraatioita, sähkömagneettisen yhteensopivuuden arvioinnin avulla on vahvistettava, että laite täyttää liitteessä i olevassa 1 kohdassa esitetyt suojausta koskevat vaatimukset kaikissa mahdollisissa konfiguraatioissa, jotka valmistaja on yksilöinyt laitteen käyttötarkoituksen kannalta edustaviksi.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,922,109 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK