Вы искали: kugelschreiber, weiß, r line (Немецкий - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

French

Информация

German

kugelschreiber, weiß, r line

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Французский

Информация

Немецкий

gut zwei fünftel der unternehmen (vgl. weiß, r. 1994) haben schwierigkeiten, ihre mitarbeiter für unternehmensexterne weiterbildung freizustellen.

Французский

plus de deux cinquiömes des entreprises (voir weiß,r., 1994)parviennent difficilement ä octroyer ä leurs salariös le temps n6cessaire pour suivre une formation externe.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

, dass m ö g l ich er weise r e ch ts w i d r ige handlungen bega n gen wer den, die in die z uständigkeit des

Французский

cela ne signifie pas nécessairement que la fraude soit plus répandue dans les pays pour lesquels un plus grand nombre de dossiers sont transmis à l’

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(6) weiß. r.: ..strukturen der weiterbildungsfinanzierung", in: institut der deutschen wirt schen kostenuntersuchung.

Французский

le recoupement partiel des besoins de qualification des différents acteurs a entraîné dans de nombreux pays la mise en place de systèmes complexes de financement mixte.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

die regressionsrechnungen weisen r-quadrat-werte um 0,4 auf, die für einkommensschätzungen als zufrieden stellend betrachtet werden können.

Французский

les calculs de régression indiquent une valeur au carré r de 0,4 qui peut être considérée comme satisfaisante pour les estimations du revenu.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diese aufgabe wird dadurch gelöst, dass in einem aus einem gehäuse(1), einem abtriebselement (2) und einem antriebselement (3) bestehender teil des schließmechanismus zwei paar anschläge (4, 5) und (6, 7) zur begrenzung des abtriebswinkelbereich (psi) und des antriebswinkelbereich (ϕ) vorgesehen werden, wobei abtriebselement (2) und antriebselement (3) in zwei weisen (r, l) zu einem drehfesten verband (2, 3) montierbar sind, dessen drehbeweglichkeit (ohm) in der ersten weise (r) durch die anschläge (4) und (6) und in der zweiten weise (l) durch die anschläge (5) und (7) begrenzt wird, derart, daß das abtriebselement einen für ein rechtsschloß bzw. ein linksschloß geeigneten schließweg ausführt.

Французский

cet objectif est atteint par le fait que, dans une partie du mécanisme de fermeture constituée d'un boîtier (1), d'un élément de sortie (2) et d'un élément d'entraînement (3), sont montées deux paires de butées (4, 5) et (6, 7) qui servent à délimiter la zone angulaire de sortie ( psi ) et la zone angulaire d'entraînement ( phi ). l'élément de sortie (2) et l'élément d'entraînement (3) peuvent être assemblés de deux façons (r=droite), (r=gauche) pour constituer un ensemble (2, 3) solidaire en rotation, dont la mobilité en rotation ( omega ) est, pour la première façon (r), limitée par les butées (4 et 6), et, pour la seconde façon (l), limitée par les butées (5 et 7), de telle sorte que l'élément de sortie exécute une course de fermeture adaptée respectivement à une serrure droite ou à une serrure gauche.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,530,485 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK