Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
insbesondere seien angaben zur religion in offiziellen ausweisdokumenten gefordert.
jde zejména o požadavek uvádět náboženské vyznání v oficiálních dokladech totožnosti.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
ich fälschte 1099 formulare und half bei der fälschung von illegalen ausweisdokumenten.
zfalšoval jsem 1099 formulářů a pomáhal jsem padělat doklady totožnosti.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
die kommission beschreitet neue wege, um die sicherheit elektronischer dokumente und die verwaltung von ausweisdokumenten zu verbessern.
komise hledá nové způsoby posílení bezpečnosti elektronických dokladů a řízení dokladů totožnosti.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
ferner bezog sichseine beschwerde auf das format und den inhalt von ausweisdokumenten für pferde („pferdepässe“).
jeho stížnost se dále týkala i formátu a obsahu identifikačních dokumentů pro koně („cestovní pas koně“).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- 4.18. (ausweisdokumente),
- 4.18 (identifikační dokumenty),
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество: