Вы искали: velluktende (Норвежский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Norwegian

Russian

Информация

Norwegian

velluktende

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Норвежский

Русский

Информация

Норвежский

og brente velluktende røkelse på det, således som herren hadde befalt moses

Русский

и воскурил на нем благовонное курение, как повелел Господь Моисею.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og olje til lysestaken og krydderier til salvings-oljen og til den velluktende røkelse

Русский

и елей для светильника, и ароматы для елея помазания и для благовонных курений,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og krydderiene og oljen til lysestaken og til salvings-oljen og til den velluktende røkelse.

Русский

также и благовония, и елей для светильника и для составления елея помазания и для благовонныхкурений;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og aron skal brenne velluktende røkelse på det; hver morgen når han steller lampene, skal han brenne den.

Русский

На нем Аарон будет курить благовонным курением; каждоеутро, когда он приготовляет лампады, будет курить им;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

de tok da jesu legeme og svøpte det i linklær med de velluktende urter, således som det er skikk hos jødene ved jordeferd.

Русский

Итак они взяли тело Иисуса и обвили его пеленами с благовониями, как обыкновенно погребают Иудеи.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og salvings-oljen og røkelsen av velluktende krydderier til helligdommen. de skal i ett og alt gjøre således som jeg har sagt dig.

Русский

и елей помазания и курение благовонное для святилища: все так, как Я повелел тебе,они сделают.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

men på den første dag i uken, tidlig i dagningen, kom de til graven, og hadde med sig de velluktende urter som de hadde tilberedt.

Русский

В первый же день недели, очень рано, неся приготовленные ароматы, пришли они ко гробу, и вместе с ними некоторые другие;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og du drog til kongen med olje, og du kom med mange velluktende salver, og du sendte dine bud langt bort, og du steg dypt ned, like til dødsriket.

Русский

Ты ходила также к царю с благовонною мастью и умножила масти твои, и далеко посылала послов твоих, и унижалась до преисподней.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og røkoffer-alteret med stenger og salvings-oljen og den velluktende røkelse og dekket for inngangen - for inngangen til tabernaklet,

Русский

и жертвенник для курений и шесты его, и елей помазания, и благовонные курения, изавесу ко входу скинии,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

men eleasar, sønn til aron, presten, skal ha opsynet med oljen til lysestaken og den velluktende røkelse og det stadige matoffer og salvingsoljen, og opsynet med hele tabernaklet og alt som i det er av hellige ting og redskaper som hører til.

Русский

Елеазару, сыну Аарона священника, поручается елей для светильника и благовонное курение, и всегдашнее хлебное приношение и елей помазания, – поручается вся скиния и все, что в ней, святилище и принадлежности его.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og gullet i dette land er godt; der er bdellium* og onyks-stenen. / {* et slags velluktende gummi.}

Русский

и золото той земли хорошее; там бдолах и камень оникс.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

hver morgen og aften brenner de brennoffer og velluktende røkelse for herren og legger frem skuebrød på bordet av rent gull og holder gull-lysestaken og dens lamper i stand og tender den hver aften; vi tar vare på hvad herren vår gud vil ha varetatt, men i har forlatt ham.

Русский

И сожигают они Господу всесожжения каждое утро и каждый вечер, и благовонное курение, и полагают рядами хлебы на столе чистом, и зажигают золотой светильник и лампады его, чтобы горели каждый вечер, потому что мы соблюдаем установление Господа Бога нашего,а вы оставили Его.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,228,076 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK