Вы искали: bygningsmennene (Норвежский - Сербский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Norwegian

Serbian

Информация

Norwegian

bygningsmennene

Serbian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Норвежский

Сербский

Информация

Норвежский

den sten som bygningsmennene forkastet, er blitt hovedhjørnesten.

Сербский

kamen koji odbaciše zidari, posta glava od ugla.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

hver av bygningsmennene hadde sitt sverd spent om sine lender mens de bygget; og basunblåseren stod ved siden av mig.

Сербский

a koji zidahu, svaki imahu maè pripisan uz bedricu i tako zidahu. a trubaè stajaše kod mene.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

til tømmermennene og bygningsmennene til innkjøp av hugne stener og tre til bindingsbjelkene og til å tømre op igjen de bygninger som judas konger hadde latt forfalle.

Сербский

davahu drvodeljama i kamenarima da se kupuje kamenje tesano i drvo za grede i da se pobrvnaju kuæe koje behu razvalili carevi judini.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

eder altså som tror, hører æren til; men for de vantro er den sten som bygningsmennene forkastet, blitt til hjørnesten og snublesten og anstøtsklippe,

Сербский

vama, dakle, koji verujete èast je; a onima koji se protive kamen koji odbaciše zidari on posta glava od ugla, i kamen spoticanja i stena sablazni:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

så overgav de pengene som de hadde veid, til dem som forestod arbeidet og hadde tilsyn med herrens hus; og de gav dem igjen ut til tømmermennene og bygningsmennene som arbeidet på herrens hus,

Сербский

potom davahu gotove novce onima koji upravljahu poslom i starahu se za dom gospodnji, a oni ih izdavahu drvodeljama i poslenicima koji opravljahu dom gospodnji,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og da bygningsmennene la grunnvollen til herrens tempel, blev prestene stilt op i embedsskrud med trompeter, og de levitter som var asafs efterkommere, med cymbler, for å prise herren, således som israels konge david hadde foreskrevet.

Сербский

i kad zidari polagahu temelj crkvi gospodnjoj, postaviše sveštenike obuèene s trubama i levite sinove asafove s kimvalima da hvale gospoda po uredbi davida cara izrailjevog.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

dekk ikke over deres misgjerning, og la ikke deres synd bli utslettet for ditt åsyn! for de har krenket dig for bygningsmennenes ører.

Сербский

i ne pokrivaj bezakonja njihova, i greh njihov da se ne izbriše pred tobom, jer te dražiše za one koji zidaju.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,742,912,124 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK