Вы искали: motløs (Норвежский - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Norwegian

Swedish

Информация

Norwegian

motløs

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Норвежский

Шведский

Информация

Норвежский

de fór op imot himmelen, de fór ned i avgrunnene, deres sjel blev motløs i ulykken.

Шведский

de foro upp mot himmelen, ned i djupen; deras själ upplöstes av ångest.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

da kan jeg komme over ham mens han er utmattet og motløs, og forferde ham, og alt folket som er med ham, vil flykte, og så kan jeg slå kongen alene,

Шведский

då kan jag komma över honom och förskräcka honom, medan han är utmattad och modlös, och allt hans folk skall då taga till flykten; sedan kan jag döda konungen, när han står där övergiven.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og i har glemt den formaning som taler til eder som til barn: min sønn! akt ikke herrens tukt ringe, og bli ikke motløs når du refses av ham;

Шведский

och i haven alldeles förgätit den förmaningens röst som talar med eder, såsom man talar med söner: »min son, förkasta icke herrens aga, och giv dig icke över, när du tuktas av honom.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og det samlet sig om ham en flokk løse folk og onde mennesker, og de satte sig med vold op imot rehabeam, salomos sønn; og rehabeam var ung og motløs og kunde ikke stå sig mot dem.

Шведский

och till honom församlade sig löst folk, onda män, och de blevo rehabeam, salomos son, för starka, eftersom rehabeam ännu var ung och försagd och därför icke kunde stå dem emot.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og om det så er en djerv mann som har et hjerte som en løve, så vil han dog bli motløs; for hele israel vet at din far er en helt, og at de som er med ham, er djerve folk.

Шведский

och då skulle till och med den tappraste, den som hade mod såsom ett lejon, bliva högeligen förfärad; ty hela israel vet att din fader är en hjälte, och att de som följa honom äro tappra män.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,040,605 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK