Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
(b) dokumenty założycielskie;
(b) die gründungsurkunden,
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
państwa założycielskie, 1957 r.
gründungsmitglieder 1957
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
regulamin lub dokumenty założycielskie afi;
die vertragsbedingungen oder die satzung des aif,
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
- regulamin funduszu lub dokumenty założycielskie,
- seine vertragsbedingungen oder seine satzung,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
w ue od 1957 r. (państwo założycielskie)
irlandfläche: 70 300 km²einwohner: 4 450 878eu-mitglied seit 1973
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- regulamin funduszu powierniczego lub dokumenty założycielskie,
-seine vertragsbedingungen oder seine satzung,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
regulamin funduszu lub dokumenty założycielskie ucits przejmującego.
vertragsbedingungen oder satzung des aufnehmenden ogaw.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
regulamin lub dokumenty założycielskie kwalifikowalnego funduszu venture capital;
die vertragsbedingungen oder die satzung des qualifizierten risikokapitalfonds;
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
regulamin funduszu lub dokumenty założycielskie ucits powiązanego i ucits podstawowego;
die vertragsbedingungen oder satzungen von feeder-ogaw und master-ogaw,
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
regulamin funduszu lub dokumenty założycielskie każdego afi, którym zafi planuje zarządzać;
die vertragsbedingungen oder satzungen aller aif, deren verwaltung er übernehmen will,
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
państwa założycielskie weszły do wspólnoty na równych prawach , działając w ramach wspólnych instytucji .
das ziel bestand nach dem zweiten weltkrieg darin , den frieden zwischen den nationen europas zu sichern . nun arbeiteten sie als gleichberechtigte partner in gemeinsamen institutionen zusammen .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
c) zmienia swój regulamin funduszu lub dokumenty założycielskie w celu przekształcenia się w ucits niebędące ucits powiązanym.
c) seine vertragsbedingungen oder satzung im sinne einer umwandlung in einen ogaw, der kein feeder-ogaw ist, ändert.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
przepisy prawa lub dokumenty założycielskie funduszu inwestycyjnego muszą określać charakter kosztów, jakie fundusz ma ponosić.sekcja viii
in den gesetzlichen vorschriften oder in der satzung der investmentgesellschaft ist die art der zu lasten der gesellschaft gehenden kosten anzugeben.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
założycielskie rodziny van de velde i laureys mająpozostałe 60% akcji i nadal odgrywają bardzo aktywną rolę w zarządzaniu firmą.
in diesen leitlinien werden auch die gesetze gegen kinderarbeitunterstützt und für die mitarbeiter als minimumdie geltenden mindestlöhne gefordert.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fundusz inwestycyjny uzyska zezwolenie tylko wtedy, jeżeli właściwe władze zatwierdzą zarówno jego dokumenty założycielskie, jak i wybór depozytariusza.
die zulassung einer investmentgesellschaft ist nur dann erteilt, wenn die zuständigen stellen einerseits deren satzung genehmigen und andererseits der wahl der verwahrstelle zustimmen.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
15 marca b.r. w kopenhadze, w danii, odbyło siępierwsze, założycielskie spotkanie regionalnego komitetu doradczego morza bałtyckiego.
das regionale beratungsgremium für die ostsee hieltam 15. märz dieses jahres in kopenhagen, dänemark,seine gründungsversammlung ab.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dostosowania w zasadach dotyczących komitetów ustanowionych przez traktaty założycielskie oraz w ich regulaminach, które są niezbędne z uwagi na przystąpienie, wprowadza się możliwie najszybciej po przystąpieniu.
die infolge des beitritts erforderlichen anpassungen der satzungen und geschäftsordnungen der durch die ursprünglichen verträge eingesetzten ausschüsse werden so bald wie möglich nach dem beitritt vorgenommen.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
przepisy prawa lub dokumenty założycielskie spółki inwestycyjnej określają warunki zmiany spółki zarządzającej i depozytariusza oraz zasady zapewnienia ochrony interesów posiadaczy jednostek uczestnictwa w razie takiej zmiany.”;
die gesetzlichen vorschriften oder die satzung der investmentgesellschaft regeln die voraussetzungen für einen wechsel der verwaltungsgesellschaft und der verwahrstelle und sehen regelungen vor, die den schutz der anteilinhaber bei einem solchen wechsel gewährleisten.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
k) ich akty założycielskie dodatkowo zobowiązują swoich członków do stosowania się do warunków ustanowionych w lit. c) i d) najpóźniej od dnia:
k) ihre satzung muß die verpflichtung enthalten, daß sie ihren mitgliedern die einhaltung der unter den buchstaben c) und d) vorgesehenen bedingungen spätestens von dem tag an vorschreiben,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
4. do udzielenia żądanych informacji zobowiązani są właściciele przedsiębiorstw lub ich pełnomocnicy oraz, w przypadku osób prawnych, spółek lub związków niemających osobowości prawnej, osoby upoważnione do ich reprezentowania z mocy prawa lub przez ich akty założycielskie.
(4) zur erteilung der auskunft sind die inhaber der unternehmen oder deren vertreter, bei juristischen personen, gesellschaften und nicht rechtsfähigen vereinen die nach gesetz oder satzung zur vertretung berufenen personen verpflichtet.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник: