Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
status upoważnionego nadawcy
status schváleného odesílatele
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 7
Качество:
kontrole u upoważnionego nadawcy
kontroly u schváleného odesílatele
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
upoważnionego przedstawiciela organu; lub
oprávněný zástupce úřadu nebo
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
od upoważnionego eksportera w rozumieniu art.
fakturačné vyhlásenia vlastnoručne podpisuje vývozca.
Последнее обновление: 2012-11-29
Частота использования: 1
Качество:
dane niezbędne do identyfikacji upoważnionego eksportera.
informace nezbytné k identifikaci schváleného vývozce.
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
(kopia dla producenta lub upoważnionego dystrybutora)
(kopie určená výrobci nebo držiteli povolení distribuce
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
przez upoważnionego eksportera w rozumieniu art. 23;
schválený vývozce ve smyslu článku 23;
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 4
Качество:
niedostępność aplikacji upoważnionego nadawcy i/lub sieci
nedostupnost počítačového systému nebo sítě schváleného odesílatele
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
- dotyczących przyznawania statusu upoważnionego podmiotu gospodarczego,
- pro přiznávání postavení oprávněného hospodářského subjektu,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 11
Качество:
nazwa i adres ewentualnego upoważnionego przedstawiciela producenta:
jméno a adresa oprávněného představitele, pokud je určen:
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
odpowiednio, nazwa i adres upoważnionego przedstawiciela producenta:
jméno a adresa případného zástupce výrobce:..
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
kryteria przyznawania statusu upoważnionego podmiotu gospodarczego obejmują:
kritéria pro přiznání postavení oprávněného hospodářského subjektu zahrnují
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 12
Качество:
potwierdzenie wspólnotowego statusu towarów dostarczane przez upoważnionego nadawcę
prokazování statusu zboží společenství schváleným odesílatelem
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:
jeśli dotyczy, nazwa i adres upoważnionego przedstawiciela producenta:
jméno a adresa případného zástupce výrobce:..
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
nazwa i adres upoważnionego przedstawiciela producenta (jeżeli występuje):
jméno a adresa případného zástupce výrobce:…
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 4
Качество:
nazwa i numer pozwolenia upoważnionego nadawcy (jeżeli występuje).
název/jméno a číslo oprávnění schváleného odesílatele (pokud existuje).
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
nazwa i adres upoważnionego przedstawiciela producenta (w stosownych przypadkach):
název a adresa zplnomocněného zástupce výrobce
Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 1
Качество:
- nazwa i numer zezwolenia upoważnionego nadawcy (jeżeli występuje).
- meno/názov a číslo oprávnenia schváleného odosielateľa (ak nejaký je).
Последнее обновление: 2010-09-10
Частота использования: 1
Качество:
„podmiot gospodarczy” oznacza producenta, upoważnionego przedstawiciela, importera i dystrybutora;
„hospodářskými subjekty“ výrobce, zplnomocněný zástupce, dovozce a distributor;
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество: