Вы искали: desgosto (Португальский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

desgosto

Английский

sadness

Последнее обновление: 2011-04-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

desgosto com a vida.

Английский

dissatisfied with life.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

brasil, 500 anos de desgosto

Английский

brazil, 500 years of sadness

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

sempre olho para esta foto com desgosto.

Английский

i always look at this picture with disgust.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

a arma do boi é o desgosto do homem.

Английский

a sock in the eye.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

compartilha com zoey o desgosto pelo "padrastotário".

Английский

and then zoey will give up for sure.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

posto isto, gostaria de expressar um profundo desgosto.

Английский

having said that, i want to express one great regret.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

e sofrimento nos é necessariamente evidência do desgosto de deus.

Английский

suffering is not necessarily evidence of the displeasure of god.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

e com o tom certo conseguiu atenuar o nosso desgosto.

Английский

furthermore, that tone managed to ease our burden.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

É aí que você tem o seu pior desgosto", disse swift.

Английский

that's when you get the worst heartbreak", swift said.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

mas o terrível patrão surge como um homem arrasado pelo desgosto.

Английский

but the terrible boss appears as a man prostrated by grief.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

aqui ela está meio que suspirando, sabe, bufando para mostrar seu desgosto.

Английский

this is her just puffing out, you know, snorting out in disgust.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

como, por exemplo, raiva e desgosto podem ser combinadas em desprezo.

Английский

for example, interpersonal anger and disgust could blend to form contempt.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

daí que, com grande desgosto meu, eu ache muito difícil votar a favor.

Английский

that is why i unfortunately find it very difficult to vote 'yes'.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

presidente. — senhor deputado livanos, permita-me que também exprima o meu desgosto. tem razão.

Английский

we shall not be voting in favour, firstly, because the debate, which was forced on the house by certain political groups, was hurried, superficial and inadequate.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

por que motivo estou desgostosa?

Английский

why am i sad?

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,596,199 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK