Вы искали: nada além de ti (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

nada além de ti

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

nada alem de ti

Английский

nothing but you

Последнее обновление: 2023-09-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

e nada além.

Английский

and nothing more.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

ele não come nada além de frutas.

Английский

he eats nothing other than fruit.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

ele não faz nada além de ler mangá.

Английский

he does nothing but read manga.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

eles não queriam nada além de cristo!

Английский

they wanted nothing but christ!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

ele não fez nada além de ler o jornal.

Английский

he didn't do anything except read the newspaper.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

mas nós não vemos nada além de prosperidade."

Английский

but we've seen nothing but prosperity."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

o homem não vê nada além de si mesmo.

Английский

man sees nothing but himself.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

mas nada além disso. e25.

Английский

but nothing beyond that e25.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

caso contrário, nada, além de esperar o inevitável.

Английский

otherwise, nothing but surrender to the inevitable.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

não há nada além de procurar, pensar e se interessar.

Английский

that’s the dumbest thing i ever heard in my life. it’s nothing but a matter of seeing, thinking, and interest.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

vadia vadia vadia você não é nada além de uma vadia

Английский

bitch bitch bitch you are nothing but a bitch

Последнее обновление: 2021-05-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

"vocês não são nada além de um baralho de cartas!"

Английский

'you're nothing but a pack of cards!'

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

antes de ti não enviamos nada além de homens, que inspiramos.

Английский

never did we send a message before you but through a man, whom we inspired.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

eles vão evaporar, e eles ficarão sem nada além de espaços vazios.

Английский

they will evaporate, and we will be left with nothing but empty space.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

não terão, por alimento, nada além de frutos amargos e espinhosos,

Английский

they will have no food except bitter thorn,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

uma pessoa baixo essas circunstâncias não fará nada além de ficar sentado;

Английский

a man under these circumstances will do any thing but sit still.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

não sabemos nada, além de uma oração simples” (charles péguy).

Английский

we know nothing else but a simple prayer”(charles péguy).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

antes de ti não enviamos nada além de homens, que inspiramos. perguntai-o, pois, aos adeptos da mensagem, se oignorais!

Английский

and we did not send (prophets) before you except men, to whom we sent divine revelations – therefore, o people, ask the people of knowledge if you do not know.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,737,855,242 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK