Вы искали: nesta doce magia que se chama (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

nesta doce magia que se chama

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

o que se chama lengug??

Английский

what is your lengug name??

Последнее обновление: 2015-09-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

É isso que se chama discernimento.

Английский

that is what is called discrimination.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

que trabalha aquilo que se chama

Английский

that works with what we call

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

É a isso que se chama obstinado.

Английский

such are the people we call die-hards.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

ele é o que se chama um pedante.

Английский

he is what is called a pedant.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

porque é que se chama "kdiff3;"?

Английский

why is it called "kdiff3;"?

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

É por isso que se chama patente comunitária.

Английский

that is why it is called the community patent.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

isto é o que se chama contabilidade dupla.

Английский

this is what is known as double-entry book-keeping.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

comecemos pelo que se chama a política alfandegária.

Английский

let us begin with the so-called tariff policy.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

eu tenho uma filha linda que se chama lara

Английский

hello

Последнее обновление: 2015-05-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

tem uma filha que se chama estelle-desiree.

Английский

has a daughter, estelle-desiree.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

tem um filho que se chama daemon michael benton.

Английский

he also has two sons, daemon michael benton and vinnie benton.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

a isto é que se chama "dissimular as questões."

Английский

now this is exactly what is called "obscuring the issue."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

bem, eu creio no que se chama "ultimatos divinos".

Английский

now, i believe in what are called "divine ultimatums."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

amor é a magia que vemos no natal.

Английский

love is the magic found in christmas.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

isso é o que se chama subsidiariedade; isso é o que se chama flexibilidade.

Английский

that is subsidiarity; that is flexibility.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

não há nenhuma magia que faz falta o ir todos embora.

Английский

there’s no magic that makes all the missing go away.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

É o que se chama respostas tacanhas e nós, neste momento, precisamos de algo bem diferente!

Английский

those are narrow-minded answers – what we need now is something different!

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

por isso que se chamam barras de macaquinhos.

Английский

that's why they were called ape hangers.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

gosto daquelas coisas que se chamam de poesia.

Английский

they realize that they have fallen in love.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,897,958 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK