Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
despegar en el panal-como en el juego tetris.
blast off into the honeycomb-like in the game tetris.
Последнее обновление: 2011-01-17
Частота использования: 1
Качество:
yo soy guapo
i'm handsome
Последнее обновление: 2016-10-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a bueno yo soy de
the bueno yo soy
Последнее обновление: 2013-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
* españa en el corazón.
* españa en el corazón.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
estoy en el puente venite
estoy en el puente venite
Последнее обновление: 2012-09-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fr‑de‑en‑el‑hu
fr-de-en-el-hu
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
* "lloraste en el generalife".
* "lloraste en el generalife".
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
envío recibido en el punto de tránsito
shipment received at transit point
Последнее обновление: 2012-11-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
consérvese únicamente en el recipiente de origen.
consérvese únicamente en el recipiente de origen.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
* "desnudo en el tejado", 1969.
* "desnudo en el tejado", 1969.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
inserte firmemente para que no se separe en el conjunto
insert securely lest should be detached in set
Последнее обновление: 2020-05-17
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
«huevos de gallinas criadas en el suelo»
‘huevos de gallinas criadas en el suelo’
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
"las cruzadas de aragón en el siglo xii".
"las cruzadas de aragón en el siglo xi.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
llegas a silverhurst en barco. hay un anciano en el muelle.
you arrive in silverhurst by boat. there is an old man on the pier.
Последнее обновление: 2020-10-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente.
puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acuático.
puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acuático.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
consérvese únicamente en el recipiente de origen, en lugar fresco y bien ventilado.
consérvese únicamente en el recipiente de origen, en lugar fresco y bien ventilado.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"el juego de las amazonas" (jogo amazonas) é uma marca registrada de ediciones de mente.
"el juego de las amazonas" (the game of the amazons) is a trademark of ediciones de mente.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"la resistencia cultural: la nación en el ensayo de las américas".
"la resistencia cultural: la nación en el ensayo de las américas".
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
- aplicación del procedimiento establecido en el reglamento (cee) no 569/88
- aplicación del procedimiento establecido en el reglamento (cee) no 569/88
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник: