Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
despegar en el panal-como en el juego tetris.
blast off into the honeycomb-like in the game tetris.
Senast uppdaterad: 2011-01-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
yo soy guapo
i'm handsome
Senast uppdaterad: 2016-10-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a bueno yo soy de
the bueno yo soy
Senast uppdaterad: 2013-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
* españa en el corazón.
* españa en el corazón.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
estoy en el puente venite
estoy en el puente venite
Senast uppdaterad: 2012-09-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
fr‑de‑en‑el‑hu
fr-de-en-el-hu
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
* "lloraste en el generalife".
* "lloraste en el generalife".
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
envío recibido en el punto de tránsito
shipment received at transit point
Senast uppdaterad: 2012-11-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
consérvese únicamente en el recipiente de origen.
consérvese únicamente en el recipiente de origen.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
* "desnudo en el tejado", 1969.
* "desnudo en el tejado", 1969.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
inserte firmemente para que no se separe en el conjunto
insert securely lest should be detached in set
Senast uppdaterad: 2020-05-17
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
«huevos de gallinas criadas en el suelo»
‘huevos de gallinas criadas en el suelo’
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
"las cruzadas de aragón en el siglo xii".
"las cruzadas de aragón en el siglo xi.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
llegas a silverhurst en barco. hay un anciano en el muelle.
you arrive in silverhurst by boat. there is an old man on the pier.
Senast uppdaterad: 2020-10-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente.
puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acuático.
puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acuático.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
consérvese únicamente en el recipiente de origen, en lugar fresco y bien ventilado.
consérvese únicamente en el recipiente de origen, en lugar fresco y bien ventilado.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
"el juego de las amazonas" (jogo amazonas) é uma marca registrada de ediciones de mente.
"el juego de las amazonas" (the game of the amazons) is a trademark of ediciones de mente.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
"la resistencia cultural: la nación en el ensayo de las américas".
"la resistencia cultural: la nación en el ensayo de las américas".
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
- aplicación del procedimiento establecido en el reglamento (cee) no 569/88
- aplicación del procedimiento establecido en el reglamento (cee) no 569/88
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: