Вы искали: alcança (Португальский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

Latin

Информация

Portuguese

alcança

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Латинский

Информация

Португальский

pela espera se alcança as estrelas

Латинский

per aspera ad astra

Последнее обновление: 2023-08-16
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

o bom senso alcança favor; mas o caminho dos prevaricadores é aspero:

Латинский

doctrina bona dabit gratiam in itinere contemptorum vorag

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

quem encontra uma esposa acha uma coisa boa; e alcança o favor do senhor.

Латинский

qui invenit mulierem invenit bonum et hauriet iucunditatem a domin

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

o preguiçoso deseja, e coisa nenhuma alcança; mas o desejo do diligente será satisfeito.

Латинский

vult et non vult piger anima autem operantium inpinguabitu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

se me regozijei por ser grande a minha riqueza, e por ter a minha mão alcança o muito;

Латинский

si laetatus sum super multis divitiis meis et quia plurima repperit manus me

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

pois, que alcança o homem com todo o seu trabalho e com a fadiga em que ele anda trabalhando debaixo do sol?

Латинский

quid enim proderit homini de universo labore suo et adflictione spiritus qua sub sole cruciatus es

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

pelo que a justiça está longe de nós, e a retidão não nos alcança; esperamos pela luz, e eis que só há trevas; pelo resplendor, mas andamos em escuridão.

Латинский

propter hoc elongatum est iudicium a nobis et non adprehendet nos iustitia expectavimus lucem et ecce tenebrae splendorem et in tenebris ambulavimu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

) todos os homens, uma vez que alcançaram a sabedoria, preferem paz e tranquilidade à guerra.

Латинский

) omnes homines , postquam sapientiam adepti sunt , pacem atque otium bello anteponunt .

Последнее обновление: 2022-07-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,173,490 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK