Вы искали: contrapõem (Португальский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

German

Информация

Portuguese

contrapõem

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Немецкий

Информация

Португальский

É muitas vezes o argumento que nos contrapõem.

Немецкий

dieses argument hält man uns oft entgegen.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

a esta opção contrapõem-se duas opções alternativas.

Немецкий

diese option wird mit zwei alternativen optionen verglichen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

ao que se contrapõem os benefícios a esperar da observância dos valores-limite.

Немецкий

dem wird gegen­übergestellt der nutzen, der bei einhaltung der grenzwerte zu erwarten wäre.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

no entanto, estas reflexões positivas contrapõem-se a dois tipos de considerações:

Немецкий

diesen positiven aspekten stehen jedoch zwei Überlegungen entgegen:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

Às economias na bomba contrapõem‑se os custos acrescidos dos salários e dos atrasos nas entregas.

Немецкий

den ersparnissen an der tanksäule stehen höhere lohnkosten und lieferverzögerungen gegenüber.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

a ética da convicção e a ética da responsabilidade não se contrapõem, mas completam-se.)

Немецкий

weiterhin war er der auffassung, dass die gesinnungs- und die verantwortungsethik keine gegensätze darstellen, sondern einander ergänzen.

Последнее обновление: 2017-04-28
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

1.31 o cese considera, no entanto, que a estes riscos se contrapõem oportunidades e benefícios bem maiores.

Немецкий

1.31 der ewsa ist jedoch der ansicht, dass diesen risiken noch größere chancen und vorteile gegenüberstehen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

contrapõem que, desde 1991, as participações passivas e as chamadas «perpetuals» são reconhecidas como fundos próprios de base.

Немецкий

vielmehr seien stille einlagen und sog. perpetuals in deutschland bereits seit 1991 als kernkapital anerkannt gewesen.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

contrapõem que, desde 1991, as participações passivas e as chamadas "perpetuals" são reconhecidas comos fundos próprios de base.

Немецкий

vielmehr seien stille einlagen und sogennante perpetuals in deutschland bereits seit 1991 als kernkapital anerkannt gewesen.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

esta tensão existe também em outros sectores da estratégia de lisboa em que as competências nacionais se contrapõem aos objectivos europeus e em que devem ser encontradas soluções que façam justiça a ambos os princípios.

Немецкий

dieses spannungsverhältnis findet sich auch in anderen bereichen der strategie von lissabon, wo nationale kompetenzen europäischen zielsetzungen gegenüberstehen und lösungen gefunden werden müssen, die beiden prinzipien gerecht werden.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

como é óbvio, contrapõem-nos que a comissão já não é a mesma, mas nós respondemos que a execução do orçamento de 1997 continua a ser a mesma.

Немецкий

selbstverständlich hält man uns entgegen, die kommission sei nicht mehr dieselbe, aber unsere antwort darauf lautet, daß die ausführung des haushaltsplans 1997 immer noch dieselbe ist.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

contudo, a medidas positivas como, por exemplo, a reforma constitucional, contrapõem-se áreas, nas quais se continuam a evidenciar défices.

Немецкий

positiven schritten wie zum beispiel der verfassungsreform stehen andere bereiche entgegen, in denen wir nach wie vor defizite feststellen.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

É necessária legislação comum que não só elimine os obstáculos jurídicos e administrativos que por vezes se contrapõem aos matrimónios entre nacionalidades diferentes, mas que, ademais, proíba as medidas, atentatórias da dignidade do indivíduo.

Немецкий

es bedarf gemeinsamer rechtsvor­schriften, die nicht nur die rechtlichen und verwaltungstechnischen hindernisse beseitigen, die zuweilen eheschließungen zwischen bürgern unterschiedlicher staats­angehörigkeit entgegenstehen, sondern auch maßnahmen verbieten, die die menschenwürde verletzen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

À exigência do empregador para que o trabalhador seja razoavelmente flexível contrapõe-se o desejo do trabalhador de ter suficiente flexibilidade para conseguir manter um equilíbrio entre necessidades familiares, prestação de cuidados a familiares e vida pessoal (solicitude do empregador e «centragem na pessoa»).

Немецкий

der forderung der arbeitgeber nach einer notwendigen und zumutbaren flexibilität des arbeitnehmers steht dessen forderung nach einer flexibilität zugunsten von familie, pflege und individuellen problemlagen gleich­berechtigt gegenüber (fürsorge des arbeitgebers und 'personenzentrierung').

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,376,302 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK