Вы искали: muito obrigada pofr toda a vossa ... (Португальский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

French

Информация

Portuguese

muito obrigada pofr toda a vossa ayenção e apoio

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Французский

Информация

Португальский

muito obrigada por toda a cooperaço!

Французский

je vous remercie pour tout le travail accompli.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

agradeço a vossa paciência e apoio.

Французский

je vous remercie pour votre patience et votre soutien.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

a parte anfitriã presta toda a cooperação e apoio à eujust themis e ao seu pessoal.

Французский

l’hôte apporte à eujust themis et à son personnel son entière coopération et tout son soutien.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

trata-se de uma iniciativa extremamente necessária, que merece toda a atenção e apoio.

Французский

c' est une initiative absolument nécessaire et elle mérite toute notre attention et tout notre soutien.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

sei que o seu trabalho foi muito apreciado por organizações de consumidores de toda a europa, incluindo a beuc de bruxelas, e apoio sinceramente as suas conclusões.

Французский

je sais que celui-ci a été très apprécié par les organisations de consommateurs de toute l' europe, y compris le beuc à bruxelles, et je soutiens sans réserve ses conclusions.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

lançando sobre ele toda a vossa ansiedade, porque ele tem cuidado de vós.

Французский

et déchargez-vous sur lui de tous vos soucis, car lui-même prend soin de vous.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

agradeço a todos a vossa presença aqui, hoje, e a vossa atenção.

Французский

je vous remercie tous pour votre présence ici aujourd'hui et pour votre attention.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

muito obrigado pela sua informação dirigida ao senhor comissário bangemann e a toda a assembleia.

Французский

je vous remercie pour cette information à l' attention de m. bangemann et de l' ensemble de cette assemblée.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

convida­‑se a comissão a prestar toda a assistência e apoio que considerar útil para fazer avançar o processo de decisão.

Французский

la commission est invitée à fournir toute l'assistance et le soutien qu'elle jugera utiles pour faire avancer le processus de prise de décision.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

dar-lhe-emos toda a coragem e apoio de que necessitará para conseguir o progresso da europa social na comissão.

Французский

nous lui apporterons tout l' encouragement et tout le soutien dont elle aura besoin pour faire avancer l' europe sociale au sein de la commission.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

para que o «acesso universal» seja uma realidade em toda a europa, é indispensável que haja financiamento e apoio político adequados.

Французский

un financement et un soutien politique adéquats sont nécessaires pour parvenir à un «accès universel» dans toute l’europe.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

toda a política em torno do emprego tem de ser incentivada e apoiada.

Французский

l’ ensemble de la politique en matière d’ emploi doit être stimulée et soutenue.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

mas poderá igualmente contar com todo a minha disponibilidade e apoio para a transição das funções em tudo o que considerar necessário.

Французский

mais cette personne pourra également compter sur mon entière disponibilité et tout mon soutien dans le cadre du transfert de fonctions pour toute question pour laquelle elle le jugerait nécessaire.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

quereria agradecer a todos a vossa compreensão neste ponto e dizer que espero que não haja mais controvérsia relativamente a esta questão.

Французский

je voudrais tous vous remercier pour l' attitude compréhensive dont vous avez fait preuve en la matière et dire combien j' espère que la controverse s' arrêtera là.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

muito obrigado igualmente a vossas excelências, minhas senhoras e meus senhores, pela atenção que se dignaram prestar-me.

Французский

mesdames et messieurs, je vous remercie de votre attention.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

muito obrigado, senhor ministro roche, e agradeço também, na sua pessoa, a toda a presidência irlandesa.

Французский

je vous remercie sincèrement, monsieur roche, et à travers vous, la présidence irlandaise dans son ensemble.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

em toda a sua modéstia, este das embalagens dar-vos-á amanhã oportunidade de mostrar a vossa vontade política.

Французский

pour modeste qu’ il soit, ce dossier relatif aux emballages vous donnera l’ occasion de démontrer votre volonté politique demain.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

senhor presidente, muito obrigado e, se me permite, começarei por lhe desejar a si e a toda a assembleia um feliz ano novo.

Французский

monsieur le président, permettez-moi d' emblée de vous souhaiter, à vous ainsi qu' à l' ensemble de l' assemblée, une très bonne année.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

nos seus pareceres, o cese identificou ou confirmou a existência de barreiras de toda a espécie e apoiou ou propôs diversas soluções.

Французский

dans nos avis, nous avons identifié ou confirmé des obstacles de toute sorte et soutenu ou proposé diverses mesures pour y remédier.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

mas, quero dizer isto mais uma vez com toda a clareza perante este hemiciclo: também a título pessoal, muito obrigada terence wynn!

Французский

mais je voudrais dire clairement devant cette assemblée, tout simplement merci, terence wynn.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,861,347 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK