Вы искали: minha boca na sua boca ce topa (Португальский - Хинди)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

Hindi

Информация

Portuguese

minha boca na sua boca ce topa

Hindi

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Хинди

Информация

Португальский

entrou na sua boca!

Хинди

यह आपके मुँह में चला गया!

Последнее обновление: 2017-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

e na sua boca não se achou engano; porque são irrepreensíveis.

Хинди

और उन के मुंह से कभी झूठ न निकला था, वे निर्दोष हैं।।

Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

ainda que não o queira largar, antes o retenha na sua boca,

Хинди

और वह उसे बचा रखे और न छोड़े, वरन उसे अपने तालू के बीच दबा रखे,

Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

têm ouvidos, mas não ouvem; nem há sopro algum na sua boca.

Хинди

उनके कान तो रहते हैं, परन्तु वे सुन नहीं सकतीं, न उनके कुछ भी सांस चलती है।

Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

pê. abre a sua boca com sabedoria, e o ensino da benevolência está na sua língua.

Хинди

वह बुद्धि की बात बोलती है, और उसके वचन कृपा की शिक्षा के अनुसार होते हैं।

Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

e fez a minha boca qual espada aguda; na sombra da sua mão me escondeu; fez-me qual uma flecha polida, e me encobriu na sua aljava;

Хинди

उस ने मेरे मुंह को चोखी तलवार के समान बनाया और अपने हाथ की आड़ में मुझे छिपा रखा; उस ने मुझ को चमकिला तीर बनाकर अपने तर्कश में गुप्त रखा।

Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

pelo pecado da sua boca e pelas palavras dos seus lábios fiquem presos na sua soberba. pelas maldições e pelas mentiras que proferem,

Хинди

वह अपने मुंह के पाप, और ओठों के वचन, और शाप देने, और झूठ बोलने के कारण, अभिमान में फंसे हुए पकड़े जाएं।

Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

a sabedoria é alta demais para o insensato; ele não abre a sua boca na porta.

Хинди

बुद्धि इतने ऊंचे पर है कि मूढ़ उसे पा नहीं सकता; वह सभा में अपना मुंह खोल नहीं सकता।।

Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

do meio de seus irmãos lhes suscitarei um profeta semelhante a ti; e porei as minhas palavras na sua boca, e ele lhes falará tudo o que eu lhe ordenar.

Хинди

सो मैं उनके लिये उनके भाइयों के बीच में से तेरे समान एक नबी को उत्पन्न करूंगा; और अपना वचन उसके मुंह में डालूंगा; और जिस जिस बात की मैं उसे आज्ञा दूंगा वही वह उनको कह सुनाएगा।

Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

a lei da verdade esteve na sua boca, e a impiedade não se achou nos seus lábios; ele andou comigo em paz e em retidão, e da iniqüidade apartou a muitos.

Хинди

उसको मेरी सच्ची व्यवस्था कण्ठ थी, और उसके मुंह से कुटिल बात न निकलती थी। वह शान्ति और सीधाई से मेरे संग संग चलता था, और बहुतों को अधर्म से लौटा ले आया था।

Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

tinha ele na sua destra sete estrelas; e da sua boca saía uma aguda espada de dois gumes; e o seu rosto era como o sol, quando resplandece na sua força.

Хинди

और वह अपने दहिने हाथ में सात तारे लिए हुए था: और उसके मुख से चोखी दोधारी तलवार निकलती थी; और उसका मुंह ऐसा प्रज्वलित था, जैसा सूर्य कड़ी धूप के समय चमकता है।

Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

o remanescente de israel não cometerá iniqüidade, nem proferirá mentira, e na sua boca não se achará língua enganosa; pois serão apascentados, e se deitarão, e não haverá quem os espante.

Хинди

इस्राएल के बचे हुए लोग न तो कुटिलता करेंगे और न झूठ बोलेंगे, और न उनके मुंह से छल की बातें निकलेंगी। वे चरेंगे और विश्राम करेंगे, और कोई उनको डरानेवाला न होगा।।

Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

agora, pois, escrevei para vós este cântico, e ensinai-o aos filhos de israel; ponde-o na sua boca, para que este cântico me sirva por testemunha contra o povo de israel.

Хинди

सो अब तुम यह गीत लिख लो, और तू उसे इस्राएलियों को सिखाकर कंठ करा देना, इसलिये कि यह गीत उनके विरूद्ध मेरा साक्षी ठहरे।

Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,688,532 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK